来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cedo la palabra al distinguido representante de eslovenia, sr. jerman, quien dará lectura a una declaración en nombre de la unión europea.
i now give the floor to the distinguished representative of slovenia, mr. jerman, to deliver a statement on behalf of the european union.
emirates transport tiene planes para abrir más centros de conversión en abu dhabi y sharjah en los próximos meses. al jerman dijo que los planes se están discutiendo con adnoc distribution.
emirates transport has plans to open more conversion centres in abu dhabi and sharjah in the coming months. al jerman said the plans were under discussion with adnoc distribution.
el gerente general de emirates transport, mohammed abdullah al jerman, dijo que el objetivo es convertir el 25 por ciento de la flota oficial del emirato antes de finales de 2012.
emirates transport general manager mohammed abdullah al jerman said the target is to convert 25 per cent of the government fleet in the emirate by the end of 2012.
bautizada francisco jerman, camino al glaciar martial y a solo 5 kilómetros de la ciudad de ushuaia, esta pista tienen un extensión de 2,5 a 7,5 kilómetros.
named francisco jerman, it is located on the way to the martial glacier, just 5 kilometers away from the city of ushuaia. this trail is from 2.5 to 7.5 kilometers long.
el presidente: agradezco al representante de eslovenia, sr. jerman, la declaración formulada en nombre de la unión europea y las amables palabras que dirigió a la presidencia.
the president: i thank the representative of slovenia, mr. jerman, for the statement he made on behalf of the european union and for the kind words addressed to the chair.
7. el sr. jerman (emiratos Árabes unidos) prefiere la variante 2 del artículo 108 que le parece más amplia, y al mismo tiempo suficientemente flexible.
mr. jerman (united arab emirates) preferred option 2 in article 108 because it seemed more comprehensive, while remaining sufficiently flexible.
sobre la base de las consultas previas, parece haber acuerdo respecto de la elección de la embajadora caroline millar, de australia y el sr. bostjan jerman, de eslovenia, como vicepresidentes de la tercera conferencia.
on the basis of preliminary consultations, there appeared to be agreement to elect ambassador caroline millar of australia and mr. bostjan jerman of slovenia as vice-presidents of the third conference.
11. el sr. jerman (emiratos Árabes unidos) dice que su país impone también la pena de muerte y considera que debería haber figurado en el estatuto, pero no obstaculizará la consecución de la transacción propuesta.
mr. jerman (united arab emirates) said that his country also applied the death penalty and considered that it should have been provided for in the statute, but would not stand in the way of the proposed compromise.