来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ser amigos
being friends
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mis amigos buenos aires
about buenos aires
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
y aprendemos a ser amigos.
and we learn amity.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
adíos mi amigos buenos noches...
goodbye friend good night see you tomorrow
最后更新: 2022-03-23
使用频率: 1
质量:
参考:
amigos buenos, uno entre cientos.
good friends are one in a hundred.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
si, alfonso y yo muy buenos amigos
yes, alfonso and me are very good friends
最后更新: 2018-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
su hermana y yo seremos buenos amigos.
his sister and i will be good friends.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
para ser amigos por whatsapp
pass your number
最后更新: 2023-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
ellos pretenden ser amigos.
they pretend to be friends.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ok dime que podemos ser amigos
can i see you on video call?
最后更新: 2022-03-16
使用频率: 1
质量:
参考:
sí, todavía podemos ser amigos
yes we can still be friends
最后更新: 2016-06-05
使用频率: 1
质量:
参考:
de ser amigos si me odias?
when you hate me?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
el peregrino, quiero ser amigos?
buddypress, want to be buddies?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
todos quieren ser amigos de tom.
everyone wants to be tom's friend.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
debemos ser amigos, pero no subordinados.
we must be friends, but never subordinates.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
参考:
¡no seas ridículo! sólo somos amigos. buenos amigos.
don't be silly! we're just friends. good friends.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
e incluso algunos parientes resultan no ser amigos tan buenos ni leales, al final.
and even some of our relatives don’t turn out to be very good or loyal friends, in the end.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
marisol, juan y tú
marisol, juan and you
最后更新: 2018-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
hola amigo buenos dia
hello there, have you had a good morning
最后更新: 2022-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
el viajero y un equipo de amigos buena onda.
hostel by the good vibes of a friendly and caring team.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: