来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
los japoneses que no conozcan bien el inglés no captarán estas ideas expresadas en katakana.
japanese people who are not good at english won't grasp these ideas in katakana. this post was translated with help of takashi ohta, and was edited by sahar habib ghazi
además de los kanji, los japoneses tienen dos conjuntos de alfabetos fonéticos o silabarios, el hiragana y el katakana, ambos derivados del kanji.
in addition to kanji, japanese has two sets of phonetic scripts, hiragana and katakana, both developed from kanji.