来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
el modelado de la cara y el manierismo de las manos permiten pensar que son obras importadas de europa y realizadas en el siglo xviii.
the relief of the face and the mannerism of the hands are clues that tend to identify the paintings as european and from the 18th century..
dado que esa esponeidad procede de su juventud, resulta atrayente; el peligro radica en que se convierta en manierismo.
as long as one feels that his spontaneity comes from his youth, it is very attractive, but there is a great danger of its becoming a mannerism.
algunos historiadores consideran el manierismo un transistion entre el renacimiento y el barroco, mientras que otros prefieren verlo como estilo dicho correctamente.
some historians consider the mannerism a transistion between the renaissance and the baroque one, while others prefer to see it as a style properly said.
los accesorios que equipan, incluyendo el sostenedor para las pinzas y los floreros del fuego, son las formas caprichosas predominante que nos recuerdan el arte del manierismo.
the furnishing accessories, including the holder for fire tongs and vases, are predominantly whimsical forms that remind us of mannerist art.
el estilo no tenía relación directa con el renacimiento o el manierismo italiano, pero el nombre sugiere una peculiaridad que era una reacción al estilo «clásico» de los pintores flamencos primitivos.
the style bore no direct relation to renaissance or italian mannerism, but the name suggests a peculiarity that was a reaction to the "classic" style of the earlier flemish painters.
según el historiador del arte anthony blunt, caron produjo «lo que es quizá el tipo más puro conocido de manierismo en su forma elegante, apropiado para una sociedad aristocrática exquisita pero neurótica».
according to art historian anthony blunt, caron produced "what is perhaps the purest known type of mannerism in its elegant form, appropriate to an exquisite but neurotic aristocratic society".
"ya en el siglo xvi, quito era el foco de un arte barroco de gran originalidad, marcado por aportes europeos complejos (tradición mudéjar, tradición gótica, manierismo, etc.), metamorfoseados al entrar en contacto con la tradición india.
since the 16th century, quito has been the home of a powerfully original form of baroque art that evoked both european influences (the mudejar tradition, the gothic tradition, mannerism) and indian traditions.