您搜索了: mi amiga hermosa te amo no se que haría sin ti (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

mi amiga hermosa te amo no se que haría sin ti

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

me gusta mi amiga y no se que hacer

英语

yes, i do. i have two children

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

西班牙语

no se que haria sin ti mi amor

英语

i don't know what airs without you my love

最后更新: 2022-06-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

que no se, que ya no se, vivir sin ti

英语

que no se, que ya no se, vivir sin ti

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

es "te amo, no puedo estar sin ti"

英语

but i do know one thing, it wont be far from here.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

me pregunto y ya no se que es este mundo sin ti

英语

i promise you that, promise you that, promise you that

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no se que haria

英语

the magic that you do

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

por favor no te vallas de aqui... no se que hacer... sin ti no puedo vivir...

英语

i guess just to walk on...so you don't touch the ground...

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no se si soy la persona indicada para que pases tus últimos momentos de tu vida pero si se que tú eres el hombre  con quien yo quiero terminar mis últimos días eres lo mejor que me a pasado en la vida unique peliemos y nos lastimamos muchas veces te amo más que a mi vida tú nuestras hijas y raiden are mi todo no puedo verme sin ustedes por eso le pido a dios que sea yo quien se valla primero porque sin ti no hay vida te amo����

英语

最后更新: 2023-07-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

con esta opción, pppd intentará # iniciar una conexión; si no se recibe ninguna réspuesta de la pareja, # pppd esperará de manera pasiva un paquete lcp de la pareja (en lugar de # salir, que es lo que haría sin esta opción).

英语

with this option, pppd will # attempt to initiate a connection; if no reply is received from the # peer, pppd will then just wait passively for a valid lcp packet from # the peer (instead of exiting, as it does without this option).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

no se atrevía, pero...: "no sé cómo, pero sí, señor, yo te amo; no sé cómo pero es así" (como decía el vídeo que algunos de nosotros hemos visto hace pocas semanas). "sí, señor.

英语

he didn’t dare, but... “i don’t know how, yes, lord, i love you; i don’t know how, but that’s how it is.” “yes, lord. i don’t know how, i can’t tell you how, but...”

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,727,237,717 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認