来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no se que pensar.
he looked down at her.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
la multitud no sabe que pensar de la voz.
the crowd does not know what to make of the voice.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
no se que es
i don't know what it is
最后更新: 2005-05-23
使用频率: 1
质量:
hay que pensar de otra manera.
we need to try and change this mindset.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hay que pensar de manera innovadora y ustedes son capaces de ello.
new innovative thinking is needed, and you are capable of doing that.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
no se que me pasa
i don't know what is happening to me
最后更新: 2014-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
no se que este mal.
no attachments have been posted yet.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
no se que es peor !
no se que es peor !
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
yo no se que decir
i don't know what to say
最后更新: 2019-08-22
使用频率: 1
质量:
参考:
no se que esta pasando,
that i just can't believe it anyway
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
no se... que les parece.
no se... que les parece.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
hoy ya no se que hacer
so if the last thing that i do
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
no se que terminarán haciendo.
i don't know ultimately what they will do.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
no se que paso entre nosostros
i don't know what happened between us
最后更新: 2013-07-26
使用频率: 1
质量:
参考:
-no se que quieres decir.
`that would be the other possibility.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
no se que hacer!!! gracias!
we are improving for you!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
no se que decir para consolarlo.”
don't know what i can say to console him."
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
habrá que pensar de nuevo las políticas de la comunidad.
we must rethink community policies.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
tenemos que pensar de manera distinta: relanzar europa.
we need to think differently: relaunching europe.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
en el futuro el cese tendrá que pensar de forma creativa.
the eesc will have to think "outside the box" in the future.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式