来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
su corazón palpitaba.
his heart was beating.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
su corazón palpitaba aceleradamente.
his heart was beating wildly.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
me palpitaba con fuerza el corazón.
my heart was pounding mightily.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
la esperanza palpitaba en nuestros corazones.
we were all agog.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
la adrenalina ya se palpitaba en el ambiente
the adrenaline was already present in the atmosphere
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
para ese entonces, la adrenalina ya se palpitaba en el ambiente.
by that moment, the adrenaline was already present in the atmosphere.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
¿y qué? ––dijo pencroff, cuyo corazón palpitaba con fuerza.
"and?" said pencroft, his heart beating.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
su corazón palpitaba con fuerza y le era imposible concentrar sus pensamientos en nada.
her heart was beating violently and she could not fix her thoughts on anything.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
en su espíritu palpitaba una idea que, aunque imprecisa, era la que más le interesaba.
in her soul there was another vague idea, which alone interested her, but of which she could not get hold.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
el aldeano repetía una y otra vez las mismas palabras, y en sus súplicas palpitaba el odio.
the peasant kept on beseeching, and in his pleas one could feel his hatred.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
yo tenía diecisiete años y, conmocionado, sentí que mi corazón palpitaba de esperanza y angustia.
at seventeen, my heart was torn between hope and anxiety.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
al caer la noche, el corazón me palpitaba de terror. podía oír su voz hasta muy tarde.
at night my heart raced with fear. i could hear his voice long into the night.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
su corazón palpitaba, pero no era, como el de d'artagnan, por un amor joven a impaciente.
his heart beat, but not like d’artagnan’s with a young and impatient love.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
la totalidad de su energía se concentraba entre sus sienes, donde palpitaba la palabra, khooree, khooree.
his whole energy was concentrated between his temples where that word pounded: khooree, khooree.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
su corazón palpitaba aún con los sufrimientos de la humanidad y su inmensa caridad se volcaba tanto sobre las razas esclavizadas como sobre los individuos.
his heart still throbbed for suffering humanity, and his immense philanthropy went out both to downtrodden races and to individuals!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
me miré la mano, que palpitaba dolorosamente, y entonces vi por vez primera que me habían cortado el dedo pulgar y que la sangre brotaba a chorros de la herida.
i glanced down at my hand, which was throbbing painfully, and then, for the first time, saw that my thumb had been cut off and that the blood was pouring from my wound.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
contempló de reojo la cara de eva. parecía estar totalmente concentrada en su comida, pero percibió que sus piernas se movían bajo la mesa, y vio cómo palpitaba su corazón.
she appeared to be concentrating completely on her food; but he felt how her legs were moving under the table, and he saw her heart beating. just that he could no longer look her in the eye.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
he reunido frases que me han llamado la atención y lo que palpitaba en todas ellas era una misma preocupación: el hombre ante su destino, ante sí mismo, ante el mundo y ante su obra.
it's curious, after haphazardly reading several articles by different authors, it seemed to me that all wrote about the same, though their articles had different themes. i gathered sentences that called my attention and what pulsed in all of them was the same concern: man in front of his destiny, in front of himself, before the world and before his work. i could do a sort of literary gastronomically recipe and use as ingredients, the sentences of authors that casually coincided in a same publication -i told myself-.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
avancé mecánicamente hacia las dos figuras; el corazón me palpitaba tan fuerte que parecía salírseme del pecho. agarré a la figura que estaba a mi derecha. sentí una descarga eléctrica de tal fuerza que casi me hizo soltarla.
mechanically, i advanced toward the two figures, my heart pounding nearly out of my chest. i grabbed the one to my right. i what i felt was an electric discharge that almost made me drop fine dark figure.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
me dijo que, atrás de toda su labor en beneficio de la universidad estatal de moscú, y de todo lo que hacía para que siguiera siendo una gran universidad dedicada a la gente anónima y sencilla, palpitaba el deseo de no defraudar a las personas que habían creído en él y que habían apostado a su crecimiento.
without such heartfelt support and encouragement, dr. sadovnichy stated, he would never have studied at, much less become rector of, moscow state university. dr. sadovnichy told me that the determination to do something for the people who believed in him and sought his growth is at the heart of his own efforts to assure that moscow state university continues to develop as an institution dedicated to the welfare of ordinary citizens.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: