来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
por lo que a ella respecta, la comisión finalizó sus relaciones contractuales con los dos grupos de empresas griegas y emitió órdenes de recuperación de los importes in debidamente pagados.
it reviews the situation with regard to criminal provisions protecting the union's financial interests.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en efecto, es importante recuperar de los defraudadores los importes in debidamente pagados o eludidos antes de recurrir, en su caso, a procedimientos que afecten, en virtud de disposiciones específicas previstas a estos efectos en el ámbito de las di ferentes políticas comunitarias, a la responsabilidad financiera de la comunidad o de los estados miembros.
it is important in fact to recover from the fraudsters the sums un justifiably granted or evaded before reverting where appropriate to the procedures bring ing into play, according to the specific provisions laid down for this purpose in the different community policies, the financial responsibility of the community or the member states.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。