来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tengo que estudiar.
i have to study.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
¿tengo que estudiar?
do i have to study?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
a tiene que estudiar
when my boyfriend has to study
最后更新: 2023-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
ayer no tuve que estudiar.
i didn't have to study yesterday.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
¡tenés que estudiar más!
you need to study more!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
tendrás que estudiar mucho.
you will have to study a lot.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
¿(2) ? tengo que estudiar.
are we really going to the party in the cafeteria
最后更新: 2016-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
tenemos que estudiar esta cuestión.
we shall have to look into this.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
参考:
habría que estudiar lo siguiente:
29. consideration should be given to the following:
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
参考:
ayuda a tus hermanos o hermanas.
help your siblings.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
pero primero, dijo, tienen que estudiar.
but first, he said, they have to study.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
¿por qué tienen que estudiar traducción?
why do they have to study translation?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
me parece un modelo excelente que estudiar.
that seems like an excellent model to study.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
se hubieran tenido que estudiar otras opciones.
alternative options should have been considered.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
参考:
naturalmente, habrá que estudiar los aspectos económicos.
obviously, the economic aspects will need to be studied.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
参考:
¿entiendes? tienes que estudiar un idioma extranjero.
get it? you've got to study a foreign language.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ella le dijo que estudiara.
she told him to study.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
como se llaman tus hermanos
as they call your brothers
最后更新: 2016-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
y tus hermanos dientes blancos
and your brothers teeth white
最后更新: 2017-01-23
使用频率: 1
质量:
参考:
un beso y recuerdos a tus hermanos
hugs and kisses to your brothers
最后更新: 2023-09-20
使用频率: 1
质量:
参考: