来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la policía
the police
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 4
质量:
la policía,
la policía,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- la policía,
- for the police
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
¿la policía?
the law to carry swords?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
semestre del 2007, lo que sugería que la oferta de crédito no se había reducido.
2monetary, financial and economic developments
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
quisiera decir que nehemías probablemente no fue el primero que sugerió que la muralla fuera reconstruido.
i'd like to say here that nehemiah probably wasn't the first to suggest rebuilding the wall.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
libro verde que sugería la necesidad de tomar iniciativas en los y circulación de ejemplos de buenas prácticas.
this project aims to encourage the development and expansion of enterprises created by ethnic minorities through the identification and circulation of examples of good practice.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
creo que el proceso debe ser el que sugerí anteriormente.
i think the process should be as suggested by me earlier.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
de una propuesta, como sugería la convención).
common foreign and security policy
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
varios estados partes expresaron el deseo de que el reino unido procediera a la aplicación del artículo 5 más rápidamente de lo que sugería la prórroga solicitada.
a number of states parties expressed the wish that the united kingdom of great britain and northern ireland proceed with the implementation of article 5 much faster than suggested by the amount of time requested.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
108. otro participante respondió que el término "democracia " sugería la indivisibilidad de todos los derechos humanos.
108. another participant replied that the term "democracy " suggested the indivisibility of all human rights.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
era bastante para que los espectadores vean “quintepoch”, y la línea que sugería que venía esta entidad misteriosa pronto.
it was enough for the viewers to see “quintepoch”, and the line suggesting that this mysterious entity was coming soon.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a partir de las dimensiones de los huesos, se sugería la talla aproximada del sujeto.
the approximate height of the subject was deduced from the dimensions of the bones.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
además, el grupo obtuvo información que sugería que el intermediario podría ser green pine associated corporation.
furthermore, the panel obtained information suggesting that the intermediary could be green pine associated corporation.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
yo fui quien, en la etapa del libro verde, sugerí la inclusión de una referencia al derecho penal.
i was the one who, at the green paper stage, suggested including a reference to criminal law.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
16. el ose adoptó la división de trabajo dentro del osact que sugería la secretaría en su documento fccc/sb/1995/inf.1.
the sbi endorsed the division of labour with the sbsta as suggested by the secretariat in its document fccc/sb/1995/inf.1.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
es mucho mejor que lo que sugería el ponente del grupo pse, a saber, 0,7 m/s2.
it is far better than what the pse group rapporteur suggested in the first place, which was 0.7 m/s2.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
"la situación misma sugería la idea de la necesidad de una mediación", dice miliukov, que prefería el papel de tercero.
“a thought of mediation ... was in these circumstances spontaneously born,” says miliukov, who himself preferred to function in the capacity of mediator.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。