来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
la codicia por el poder no parece tener límite , tiende a retroalimentarse .
lust for power does not have a limit, it tends to feed on itself.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
probablemente todo sea un sano ejercicio de vivir y retroalimentarse de lo vivido, y así siempre, hasta el final.
probably everything is a sane exercise of living and feeding oneself of what is been lived, and always like that, until the end.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
los resultados deben retroalimentarse en actividades nuevas, para que las lecciones aprendidas hoy contribuyan a mejorar las actividades de mañana.
the results should be fed back into new activities so that lessons learned today contribute to the enhancement of activities tomorrow.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
el objetivo del club del mareo es ofrecer a quienes padecen de un mismo mal la posibilidad de manifestarse y retroalimentarse con las experiencias de sus pares.
the objective of the dizziness club is to offer individuals with balance and dizziness disorders the opportunity to communicate and learn from the experiences of other patients.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
el tema de fortalecimiento de la comisión interamericana de mujeres se desdobla en tres niveles que guardan una estrecha interrelación y que tienden a retroalimentarse y complementarse:
the strengthening of the cim covers three interrelated areas that are mutually reinforcing and complement one another:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
su disponibilidad es inmediata cuando se instalan en la web, donde tienen la gran ventaja de que pueden retroalimentarse a partir de los usuarios, lo que contribuye a su mejora.
their availability is immediate when they are deployed on the web, where they have the big advantage of allowing feedback from the users, thus contributing to their improvement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
se constituyeron como grupo con la esperanza de crecer y retroalimentarse literariamente, a través de las técnicas y reflexiones personales de cada una ellas y de la exploración de nuevas y diversas técnicas de escritura, a través de las obras de otras escritoras, también inmigrantes.
they formed the group harbouring hopes of expansion, and personal techniques and reflexion allowed their very own literary feedback – including exploring new and diverse writing techniques and looking into other peoples’ works, including those of immigrants.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ustedes mismos califican los problemas sociales como “perversos”, por su carácter complejo y multidimensional, y con múltiples causas, a veces contradictorias, que pueden retroalimentarse.
you yourselves categorize social problems as “wicked”, due to their complex and multidimensional character, and the fact that they are the result of multiple causes, which are at times contradictory and can feed off each other.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
...está suficientemente claro, me parece, que estos últimos días estoy hablando de suficiencia o autodidactismo, en un sentido que va un poco más allá del concepto académico, "instruirse con medios propios", porque de lo que pretendo hablar es de retroalimentarse y reafirmarse con lo que uno hace.
...it is abundantly clearseems to me these past few days i'm talking about sufficiency or self-taught, in a sense that goes a little beyond the academic concept, "instructed with means" because of what i want to talk about is feedback and reassert with what you do.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式