您搜索了: si fuese por mí hablaría español nada más (西班牙语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

English

信息

Spanish

si fuese por mí hablaría español nada más

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

si fuese por las recompensas nadie trabajaria

英语

最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si fuese la última partidaria del führer, entonces, sólo entonces desearía nada más que venganza.

英语

if i were the führer’s last follower, then, yes, i would desire nothing else but vengeance.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

cuando se siente a meditar, se debe sentir como si fuese a comenzar una conversación con su dios, su ser superior, y nada más.

英语

when you sit to meditate, you must come to feel that you are about to have a conversation with your god, your higher self, and nothing less.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

el baterista ronnie vannucci jr. agregó: "si fuese por nosotros, nos gustaría esperar otros 10 años más, pero es un asunto contractual.

英语

" drummer ronnie vannucci, jr. agreed: "we’d wait another 10 years if it was up to us, but it’s a contractual thing.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

si fuese por una cuestión de género, eso no se explicaría, porque la mujer y el hombre se igualan en la mayoría de los trabajos.

英语

free, legal abortion was made every woman’s right. by 1927, marriages did not have to be registered, and divorce was granted on the request of either partner.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

-- ¡si no fuese por mí, que me alimento de las moscas y pequeños insectos que existen en el aire, tu vida sería imposible! afirmó orgullosa.

英语

a web, had a task: — if it were not me, eating bugs and flies around, your life would be impossible! — she said, proudly.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"vean el mundo como si fuese por primera vez; véanlo a través de los ojos de un niño y ustedes encontrarán que son libre".

英语

"see the world as if for the first time; see it through the eyes of a child and you suddenly find that you are free".

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

intentar definir la propiedad como si fuese una relación independiente, una categoría separada o sea, una idea eterna y abstracta no es nada más que una ilusión metáfisica o jurídica.[18]

英语

to try to give a definition of property as of an independent relation, a category apart – an abstract eternal idea – can be nothing but an illusion of metaphysics or jurisprudence. [18]

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

si mi país no representa nada más que un imperio financiero, por mí que lo vendan en el marco del mercado único europeo de 1992, y preferentemente como objeto de segunda mano.

英语

if my country represents nothing more than a financial empire, then as far as i am concerned they can sell my country in the framework of the single european market in 1992, preferably second-hand.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

la clase de personas aludieron hablar de justificación como si fuese por fe, y no por cristo a través de la fe, que el pecador penitente es justificado; como si la fe y no cristo, fuera nuestra justificación.

英语

the class of persons alluded to speak of justification by faith, as if it were by faith, and not by christ through faith, that the penitent sinner is justified; as if faith, and not christ, were our justification.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

hans avanzaba tranquilamente como si fuese por un terreno llano; a veces desaparecía detrás de los grandes peñascos, y le perdíamos de vista un instante; pero entonces oíamos un agudo silbido salido de sus labios, que nos indicaba el camino que debíamos seguir.

英语

hans went on as quietly as if he were on level ground; sometimes he disappeared altogether behind the huge blocks, then a shrill whistle would direct us on our way to him.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

西班牙语

"mientras don juan hablaba, comencé a recordar algo profundamente olvidado que parecía nada más como si solamente lo hubiese escuchado. luego, poco a poco, me di cuenta que en realidad había vivido la experiencia por mí mismo."

英语

"as don juan spoke, i began to remember something so deeply forgotten that at first it was as if i had only heard about it. then, step by step, i realized that i had lived that experience myself.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,788,062,833 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認