来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
una serie de animación creada, producida y organizada en sujetalibros de acción en vivo por el comediante bill cosby , quien también prestó su voz a una serie de personajes , entre ellos el titular.
an animated series created, produced, and hosted (in live action bookends) by comedian bill cosby, who also lent his voice to a number of characters, including the titular one. filmation was the production company for the series.
calla voy, capitán. ¿huh? hey, son los conrados francés. hola, jason. hola, michelle. hola. hola, capitán. pienso que debemos ayudar. en, ¿en serio? oui. me digas, capitán. ¿de dónde salieron aquellos pequeños sujetalibros inmundas vienen? ah, parís? eso mismo. y en parís, esto la historia que yo pienso va responderá tu cuestión. ellas llaman "madama arándano."
hold that thought, captain. huh? hey, it's the french conrads. hi, jason. hi, michelle. hello. hi, captain. i zink we must help. oh, really? oui. tell me, captain. where did those filthy little bookends come from? ah, paris? that's right. and in paris, we had the story that i think will answer your question. it's called "madame blueberry."
最后更新: 2015-08-26
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式