来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
te como todo
ich esse dich alle
最后更新: 2021-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
van te como la cara
come i eat the face
最后更新: 2021-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
te como el coño gratis
i eat your pussy for free
最后更新: 2022-01-15
使用频率: 1
质量:
参考:
mi amor, que lindo que sos, te como a besos
my love, how cute you are, i eat you with kisses
最后更新: 2019-11-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hola mi bebe, que lindo que sos, te como a besos.
hello my baby, how beautiful you are, i eat you with kisses.
最后更新: 2019-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
un modelo que es en só mismo tan importan-te como las actividades‚.
a role in itself as important as the activities'.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
el objetivo del presente trabajo es evaluar la eficacia del te como herramienta de gestión clínica.
the present study aimed to evaluate the effectiveness of the structures triage as a tool for clinical management.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
el odds-te como resultado de la evaluación del número de las personas que llaman a un aumento
the odds you get as a result of evaluating the number of callers to a raise
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
nuevamente se hicieron dos preguntas que son consideradas genera i m en te como medios para medir la evolución de la coyuntura económica.
two questions generally regarded as useful in gauging economic developments were asked again. they bear on changes over the last 12 months in the country's general economic siruation and the financial situation of individual households.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
extremo del consumidor, el pc sirve efectivamen te como elemento de entrada de texto para un agente humano, que está casi siempre actuando
rapidly). thus, the common language interface is
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a través de la donación voluntaria te, como muchos otros, estarás conmigo partícipe de la misión apostólica que dios me ha confiado.
through your voluntary donation you, like many others, you will be with me partaker of the apostolic mission that god has entrusted to me. with your voluntary donation will contribute to the costs of media (internet, radio, and other means of communication), apostolic travels, the founding of new churches, prophetic school and ministerial training, conferences, crusades, making it possible to share and spread the wonders of our god. your support and your contribution will be the pillars that will enable us to achieve this common goal together.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
shire facilitará una actualización anual de todos los datos publicados relativos a la eficacia y la seguridad de la anagrelida en los pacientes con te como parte de la reevaluación anual.
shire will provide an annual update of all published data concerning the efficacy and safety of anagrelide in et patients as part of the annual reassessment.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
por favor tenga cuidado. te, como guiño, han tocado por lo que muchas personas que no saben, que no puedes imaginar.
please take care. you, like wink, have touched so many people that you don’t even know, that you can’t imagine.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
a ese respecto, europa es una zona privilegiada sin que esto signifique que se pueda malgastar un recurso muchas veces percibido erróneamen- te como inagotable y eterno.
although europe is particularly privileged in this respect, as we have had access to drinkingwater facilities for centuries, this does not mean that we should abuse a resource so often perceived, wrongly, as eternal and inexhaustible.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ahora bien, si su tiempo es limitado, entonces es posible que no vea los resultados de un año o más. sí, podría ser menos pero contar con más y no te como frustrado.
now if your time is limited, then you may not see results for a year or more. yes, it could be less but count on more and you will not get as frustrated.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
desgraciadamen te, como puede imaginarse por la descripción del sistema y la cantidad de datos que tienen que explorarse pa ra extraer estas características, se ve fácilmente que la extracción de las mismas puede necesitar un tiempo de cálculo considerable.
however, with advancing technology one would imagine that both the cost would come down and the speed of these systems would go up.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cuerpo de ejército del ejército rojo, celebrado el 14 de noviembre, eligió el comité del cuerpo de ejército, compuesto de veintitrés miembros, constituyendo cinco de ellos un comité permanente con chu te como secretario.
the sixth party congress of the red army was held on november 14 and it elected an army committee of twenty-three members, five of them forming a standing committee with chu the as secretary.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
cada taza de café o te adicional consumido en un día reduce el riesgo de diabetes en otro 7%. en vez de la cafeína, es posible que otros componentes del café y el te, como el magnesio o los lignanos y ácidos clorogénicos puedan ser los responsables
each additional cup of coffee or tea consumed in a day cut diabetes risk by 7%. instead of caffeine, other compounds in coffee and tea - like magnesium or lignans and chlorogenic acids - may be involved.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
desde que el agua el libre, libre entre manantiles vive, jazmines an llorao, y yo no comprendo como en tus ojos niña solo hay desierto. hermosa era la tarde, cuando entre los olivos nadie, nadie vio como yo a ti te quise, como te quiero. hoy los olivos duermen y yo no duermo. no habra nadie en el mundo que cure la herida que dejo tu orgullo, yo no comprendo que tu me lastimes con todo todo el amor que tu me diste(x2) pá cuando tu volvieras, pensé en cantarte coplas viejas, esas que hablan de amores y del sufrimiento, cuando tu vuelvas niña, te como a besos. y volaremos alto donde las nubes van despacio. despacio va mi boca sobre tu cuerpo, tan lento que seguro se pare el tiempo. no habra nadie en el mundo que cure la herida que dejo tu orgullo, yo no comprendo que tu me lastimes con todo todo el amor que tu me diste(x2)
there will not be anyone in the world
最后更新: 2016-08-18
使用频率: 1
质量:
参考: