来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bien como un talla grande.
okay. so let me ask you a question.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
más bien como un efecto de centésima acogida reptil.
more like a hundredth reptilian host effect.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
pero esto lo considero más bien como un problema de la sociedad.
drugs cause harm when they are abused.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
yo tiendo a describirlo más bien como un proyecto liberal ilustrado.
i am moved to describe it myself rather as an enlightened liberal project.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
el ojo externo y el ojo interno son dos, más bien como un espejo.
the external eye and the internal eye are two, rather like a mirror.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
le veo más bien como un árbitro, tal como manifestó el sr. von wogau.
i see you more as a judge, as mr von wogau said.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
actúa más bien como un grupo de evaluación de proyectos sin autoridad para aprobar proyectos.
it functions more as a project appraisal group with no authority to approve projects.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
contemplo esto más bien como un gesto político en lugar de una medida política o fiscal.
i see this as a political gesture rather than as a political or fiscal measure.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
- ¡perfectamente bien; como un ratón dentro de un queso de bola!
"very well. like a mouse in a parmesan cheese."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ahora se ve más bien como un recurso que podría ser útil emplearlo en una etapa más temprana de la controversia.
rather, it is sometimes now to be seen as a recourse that might usefully be employed at an earlier stage of the dispute.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
estas políticas de la unión no deben utilizarse como instrumentos de represalias sino más bien como un instrumento de prevención.
these eu policies must not be used as tools for reprisals, but as a means of prevention.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
además, se lleva bien con otros perros y por lo tanto, se adapta muy bien como un segundo perro.
also, she gets on well with other dogs and would therefore be very well suited as a second dog.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
llame y organice un "rato para sentirse bien" como un masaje, o un facial o un manicure.
call and arrange a "feel good time," such as a massage, facial, or manicure.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bien presidiendo nuestros belenes y nacimientos, bien coronando los abetos navideños, o bien como un adorno más típico de estas fechas.
whether it is presiding over the nativity scene, on top of the christmas tree, or as a typical christmas holiday decoration.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
el combustible nuclear gastado puede considerarse bien como un recurso valioso susceptible de reprocesamiento, bien como un residuo radiactivo destinado al almacenamiento definitivo directo.
the spent fuel can be regarded either as a valuable resource that may be reprocessed or as radioactive waste that is destined for direct disposal.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
no lo veo como un asunto de poder, sino más bien como la obligación de servir a dios y a su pueblo.
we are ordained to serve, not to lord it over people. i hope some day you are ordained to serve god and his people.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
aunque este apartado se titula "prestar mejores servicios a los estados miembros ", nosotros lo vemos más bien como un ejercicio de colaboración.
while this section is entitled "serving member states better ", we see it more as a collaborative exercise.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
....lo recordaba de un viaje anterior, como un sitio muy especial, pero no sabía muy bien como fotografiarlo.
... i could recall from a previous trip that it was a very special place, but i didn't really know how to photograph it.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
bang em smurf nunca fue firmado a g-unit como artista, sino más bien como un ejecutivo, o "jefe", como él decía.
bang 'em smurf was never actually signed to g-unit as an artist, but rather as an executive, or "under-boss," as he put it.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
aunque matiza,"la santa sede no entiende esto como una 'sanción', sino más bien como un punto de diálogo y discernimiento".
for its part, the holy see would not understand this as a “sanction,” but rather as a point of dialogue and discernment.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式