您搜索了: defensa frente a esos mismos gérmenes (西班牙语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Portuguese

信息

Spanish

defensa frente a esos mismos gérmenes

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

葡萄牙语

信息

西班牙语

pero sin duda fueron por esos mismos caminos.

葡萄牙语

no entanto, é incontenstável que seguiam os mesmos caminhos.

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

esos mismos posts son después traducidos al inglés y al aymara.

葡萄牙语

essas postagens foram traduzidas em inglês e aymara.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en términos de productos, agusta solo disponía de un helicóptero en dos de los segmentos del mercado, frente a los tres o cuatro de eurocopter en cada uno de esos mismos segmentos.

葡萄牙语

em termos de produtos, a agusta dispunha apenas de um helicóptero nos dois segmentos, comparativamente aos três ou quatro da eurocopter em cada um dos segmentos.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

西班牙语

para que el mercado comunitario no se quede sin defensa frente a las perturbaciones que puedan producirse en esos casos, es preciso permitir que la comunidad adopte sin dilación cuantas medidas sean necesarias.

葡萄牙语

para que, em tais casos, o mercado comunitário não fique sem defesas contra as perturbações que daí podem resultar, é conveniente permitir que a comunidade tome rapidamente todas as medidas necessárias.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

lo paradójico es que esos mismos sectores le teman a la posibilidad de que los blogs desinformen.

葡萄牙语

lo paradójico es que esos mismos sectores le teman a la posibilidad de que los blogs desinformen.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el acceso al expediente en virtud de las disposiciones mencionadas en el punto 1 pretende posibilitar el ejercicio efectivo de los derechos de la defensa frente a los cargos presentados por la comisión.

葡萄牙语

o acesso ao processo nos termos das disposições do ponto 1 destina-se a assegurar o exercício efectivo dos direitos de defesa contra as objecções formuladas pela comissão.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

la contrapresión o restricción del escape se regirá por esos mismos criterios y podrá regularse con una válvula.

葡萄牙语

a contrapressão com restrição de escape deve seguir os mesmos critérios que acima, e pode ser regulada com uma válvula.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

西班牙语

las restituciones por exportación aplicables a los productos que se exporten como mercancías transformadas no podrán ser superiores a las aplicables a esos mismos productos exportados sin más transformación.

葡萄牙语

as restituições à exportação concedidas a produtos exportados sob a forma de mercadorias transformadas não podem ser superiores às aplicáveis aos mesmos produtos exportados sem transformação.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el comité también podrá emitir dictámenes sobre esos mismos asuntos por iniciativa de al menos un tercio de sus miembros.

葡萄牙语

o comité pode também emitir pareceres sobre essas questões por iniciativa de, pelo menos, um terço dos seus membros.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cuanto esos mismos datos ya estén disponibles bajo una forma o formato distintos a los que los usuarios finales puedan acceder con facilidad.

葡萄牙语

se os mesmos dados já estiverem disponíveis sob outra forma ou formato que seja facilmente acessível aos utilizadores finais.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

西班牙语

en el caso de que fuesen necesarios métodos de análisis de los productos agrícolas utilizados, convendrá utilizar los métodos prescritos en materia de restituciones a la exportación a países terceros para esos mismos productos agrícolas.

葡萄牙语

se forem necessários métodos de análise dos produtos agrícolas utilizados, utilizam-se os métodos estabelecidos para as restituições à exportação para países terceiros em relação aos mesmos produtos agrícolas.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

西班牙语

cumplir, de conformidad con esos mismos principios, las misiones de gestión de la infraestructura mediante un mandato que le otorga rff en forma de convenio.

葡萄牙语

assegurar a gestão da infra-estrutura, segundo os mesmos princípios, sob mandato da rff na forma de convenção.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

西班牙语

arguyeron que las tendencias establecidas para varios de estos indicadores divergían de las que se habían establecido para esos mismos indicadores en relación con los productores de la unión incluidos en la muestra.

葡萄牙语

alegaram que as tendências estabelecidas para alguns desses indicadores divergiam das tendências dos mesmos indicadores estabelecidas para os produtores da união incluídos na amostra.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- cumplir, de conformidad con esos mismos principios, las misiones de gestión de la infraestructura mediante un mandato que le otorga rff en forma de convenio.

葡萄牙语

- assegurar a gestão da infra-estrutura, segundo os mesmos princípios, sob mandato da rff na forma de convenção.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

- es importante que los intercambios educativos y de jóvenes sean un elemento fundamental de la pev, pues esos mismos intercambios contribuyeron a tender puentes y a vencer prejuicios en la unión europea.

葡萄牙语

- os intercâmbios de estudantes e jovens têm de ser um elemento central da pev, à semelhança do que aconteceu no interior da ue, onde esses intercâmbios ajudaram a estabelecer pontes de entendimento e a ultrapassar preconceitos.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el consumo comunitario aumentó simultáneamente un 50 %, mientras que la cuota de mercado de la industria comunitaria se redujo aún más, a saber, un 70 %, durante esos mismos cinco años.

葡萄牙语

entretanto, o consumo comunitário aumentou 50 % e a parte de mercado da indústria comunitária diminuiu ainda mais — 70 % — durante os mesmos cinco anos.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el banco central europeo (bce), pese a no estar sujeto a la directiva 2004/18/ce, pretende aplicar esos mismos umbrales en sus procedimientos de licitación pública.

葡萄牙语

o banco central europeu (bce), embora não estando sujeito à aplicação da diretiva 2004/18/ce, tenciona aplicar os mesmos limiares aos seus procedimentos de concurso público.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el banco central europeo ( bce ) , pese a no estar sujeto a la directiva 2004/18 / ce , pretende aplicar esos mismos um ­ brales en sus procedimientos de licitación pública .

葡萄牙语

o banco central europeu ( bce ) , apesar de não estar sujeito à directiva 2004/18 / ce , pretende aplicar os mesmos limiares aos seus procedimentos de concurso público . tendo por objectivo aumentar a transparência e a con ­ corrência , especialmente nas aquisições de valor inferior aos limiares previstos na decisão bce / 2007/5 , de 3 julho de 2007 , que aprova o regime de aquisições ( 4 ) , o bce pretende elaborar listas de fornecedores adequados que poderão ser convidados a apresentar uma proposta para aquisições de valor inferir aos limiares ou a participar em concursos públicos .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

西班牙语

el análisis farmacocinético poblacional de esos mismos datos dio valores parecidos del aclaramiento sistémico y la semivida (0,26 l/ día y 20,4 días, respectivamente).

葡萄牙语

0, 26 l/ dia e 20, 4 dias, respectivamente.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

西班牙语

13 dentro de esos mismos 42 días del periodo de notificación post-vacunación en el estudio eph, el número (n=59) de notificaciones de erupción varicelosa también fue pequeño.

葡萄牙语

no mesmo período de registo de 42 dias pós- vacinação no sps, o número (n=59) de notificações de erupções cutâneas tipo varicela foi também pequeno.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,720,545,110 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認