尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
habiendo arribado a cesarea, y después de subir y saludar a la iglesia, descendió a antioquía
ወደ ቂሣርያም በደረሰ ጊዜ ወጥቶ ለቤተ ክርስቲያን ሰላምታ ከሰጠ በኋላ ወደ አንጾኪያ ወረደ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
después de subir, de partir el pan y de comer, habló largamente hasta el alba; y de esta manera salió
ወጥቶም እንጀራ ቆርሶም በላ፤ ብዙ ጊዜም እስኪነጋ ድረስ ተነጋገረ እንዲህም ሄደ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
después de esto, jesús se manifestó otra vez a sus discípulos en el mar de tiberias. se manifestó de esta manera
ከዚህ በኋላ ኢየሱስ በጥብርያዶስ ባሕር አጠገብ ለደቀ መዛሙርቱ እንደ ገና ተገለጠላቸው፤
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
la bestia que has visto era, y no es, y ha de subir del abismo, y va a la perdición. los habitantes de la tierra, cuyos nombres no están inscritos en el libro de la vida desde la fundación del mundo, se maravillarán cuando vean a la bestia que era y no es y será
ያየኸው አውሬ አስቀድሞ ነበረ፥ አሁንም የለም፥ ከጥልቁም ይወጣ ዘንድ አለው፥ ወደ ጥፋትም ይሄዳል፤ ስሞቻቸውም ከዓለም ፍጥረት ጀምሮ በሕይወት መጽሐፍ ያልተጻፉ በምድር የሚኖሩ አውሬው አስቀድሞ እንደነበረ አሁንም እንደሌለ፥ ነገር ግን እንዳለ ሲያዩ ያደንቃሉ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
después de estas cosas, oí como la gran voz de una enorme multitud en el cielo, que decía: "¡aleluya! la salvación y la gloria y el poder pertenecen a nuestro dios
ከዚህ በኋላ በሰማይ። ሃሌ ሉያ፤ በዝሙትዋ ምድርን ያጠፋችይቱን ታላቂቱን ጋለሞታ ስለ ፈረደባት፥ የባሪያዎቹንም ደም ከእጅዋ ስለ ተበቀለ፥ ፍርዶቹ እውነትና ጽድቅ ናቸውና ማዳንና ክብር ኃይልም የአምላካችን ነው ብሎ ሲናገር እንደ ብዙ ሕዝብ ታላቅ ድምፅ ያለ ድምፅን ሰማሁ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
además de la belleza del juego de los etíopes y de la serenidad que mostraron los jugadores después de una larga ausencia del torneo de la afcon, la política etíope estuvo en el centro de la discusión en internet.
ከኢትዮጵያውያኑ ውብ አጨዋወት እና ከረዥም ጊዜ መጥፋት በኋላ በአፍሪካ ዋንጫ ከታየው ድንቅ የተጫዋቾች ችሎታ ባሻገር፣ የኢትዮጵያ ፖለቲካ ከኳሱ ጎንለጎን ማዕከላዊ የውይይት አጀንዳ ለመሆን በቅቶ ነበር፡፡
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
después de detenerse entre ellos no más de ocho o diez días, descendió a cesarea; y al día siguiente, se sentó en el tribunal y mandó que pablo fuese traído
በእነርሱም ዘንድ ከስምንት ወይም ከአስር የማይበልጥ ቀን ተቀምጦ ወደ ቂሳርያ ወረደ፤ በነገውም በፍርድ ወንበር ተቀምጦ ጳውሎስን ያመጡት ዘንድ አዘዘ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
y dijo pablo: --juan bautizó con el bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en el que había de venir después de él, es decir, en jesús
ጳውሎስም። ዮሐንስስ ከእርሱ በኋላ በሚመጣው በኢየሱስ ክርስቶስ ያምኑ ዘንድ ለሕዝብ እየተናገረ በንስሐ ጥምቀት አጠመቀ አላቸው።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
yo, a la verdad, os bautizo en agua para arrepentimiento; pero el que viene después de mí, cuyo calzado no soy digno de llevar, es más poderoso que yo. Él os bautizará en el espíritu santo y fuego
እኔስ ለንስሐ በውኃ አጠምቃችኋለሁ፤ ጫማውን እሸከም ዘንድ የማይገባኝ ከእኔ በኋላ የሚመጣው ግን ከእኔ ይልቅ ይበረታል፤ እርሱ በመንፈስ ቅዱስ በእሳትም ያጠምቃችኋል፤
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
pero yo os enseñaré a quién debéis temer: temed a aquel que, después de haber dado muerte, tiene poder de echar en el infierno. sí, os digo: a éste temed
እኔ ግን የምትፈሩትን አሳያችኋለሁ፤ ከገደለ በኋላ ወደ ገሃነም ለመጣል ሥልጣን ያለውን ፍሩ። አዎን እላችኋለሁ፥ እርሱን ፍሩ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
después de esto miré, y he aquí una puerta abierta en el cielo. la primera voz que oí era como de trompeta que hablaba conmigo diciendo: "¡sube acá, y te mostraré las cosas que han de acontecer después de éstas!
ከዚያ በኋላም አየሁ፥ እነሆም በሰማይ የተከፈተ ደጅ፥ እንደ መለከትም ሆኖ ሲናገረኝ የሰማሁት ፊተኛው ድምፅ። ወደዚህ ውጣና ከዚህ በኋላ ሊሆን የሚያስፈልገውን ነገር አሳይሃለሁ አለ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
antes era difícil encontrar alguna celebración futbolera en el paisaje urbano (a no ser las de los equipos de la premier league inglesa). pero después de la clasificación, la mayor parte de los taxis azules y mini buses de la capital -normalmente la mejor forma de exponer la opinión pública- comenzó a despegar posters del equipo nacional con una leyenda "sí, podemos".
ከዚህ በፊት (ከተለመደው የእንግሊዝ ፕሪሚየርሊግ ወግ በቀር) ብዙም የደመቀ የኳስ ወሬ የማይስተዋልባት ከተማ በዚሁ ወሬ ተጠምዳ ሰንብታለች… ብዙ ጊዜ የሕዝብ አስተያየት እንደሚንፀባርቅባቸው የሚታመኑት የታክሲ ውስጥ ጽሑፎች ሳይቀሩ… ‹አዎ እንችላለን› የሚል ጽሑፍ ለጥፈው ታይተዋል፡፡
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。