来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
yo no busco mi gloria; hay quien la busca y juzga
እኔ ግን የራሴን ክብር አልፈልግም፤ የሚፈልግ የሚፈርድም አለ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
¿o sólo bernabé y yo no tenemos derecho a dejar de trabajar
ወይስ ሥራን ለመተው መብት የሌለን እኔና በርናባስ ብቻ ነን?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
entonces pedro le dijo: --aunque todos sean escandalizados, yo no
ጴጥሮስም። ሁሉም ቢሰናከሉ እኔ ግን ከቶ አልሰናከልም አለው።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
yo no tengo libertad. lo que usted ha dicho son teorías políticamente correctas.
ነገር ግን እኔ ንግግሩን ብቃወም ትንሽ ጨለማ ክፍል ውስጥ እንደሚዘጋብኝ እርግጠኛ ነኝ ፡፡
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
y yo no era conocido de vista por las iglesias de judea, las que están en cristo
በክርስቶስም ያሉት የይሁዳ ማኅበሮች ፊቴን አያውቁም ነበር፤
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
Él es el que viene después de mí, de quien yo no soy digno de desatar la correa del calzado
እኔ የጫማውን ጠፍር ልፈታ የማይገባኝ፥ ከእኔ በኋላ የሚመጣው ከእኔ ይልቅ የሚከብር ይህ ነው አላቸው።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
y respondiendo dijo: --yo no he sido enviado sino a las ovejas perdidas de la casa de israel
እርሱም መልሶ። ከእስራኤል ቤት ለጠፉት በጎች በቀር አልተላክሁም አለ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
yo: - no hay ningún problema en llamar a las cosas con el nombre del gran líder.
እኔ: - ነገሮችን በታላቅ መሪ ስም መሰየም ምንም ችግር የለውም፡፡
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
si para otros yo no soy apóstol, ciertamente para vosotros lo soy, porque vosotros sois el sello de mi apostolado en el señor
የሐዋርያነቴ ማኅተም በጌታ እናንተ ናችሁና ለሌሎች ሐዋርያ ባልሆን ለእናንተስ ምንም ቢሆን ሐዋርያ ነኝ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
y ésta es la voluntad del que me envió: que yo no pierda nada de todo lo que me ha dado, sino que lo resucite en el día final
ከሰጠኝም ሁሉ አንድን ስንኳ እንዳላጠፋ በመጨረሻው ቀን እንዳስነሣው እንጂ የላከኝ የአብ ፈቃድ ይህ ነው።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
porque david dice de él: veía al señor siempre delante de mí, porque está a mi derecha, para que yo no sea sacudido
ዳዊት ስለ እርሱ እንዲህ ይላልና። ጌታን ሁልጊዜ በፊቴ አየሁት፥ እንዳልታወክ በቀኜ ነውና።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
si alguien oye mis palabras y no las guarda, yo no le juzgo; porque yo no vine para juzgar al mundo, sino para salvar al mundo
ዓለምን ላድን እንጂ በዓለም ልፈርድ አልመጣሁምና ቃሌን ሰምቶ የማይጠብቀው ቢኖር የምፈርድበት እኔ አይደለሁም።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
id, pues, y aprended qué significa: misericordia quiero y no sacrificio. porque yo no he venido para llamar a justos, sino a pecadores
ነገር ግን ሄዳችሁ። ምሕረትን እወዳለሁ መሥዋዕትንም አይደለም ያለው ምን እንደ ሆነ ተማሩ፤ ኃጢአተኞችን ወደ ንስሐ እንጂ ጻድቃንን ልጠራ አልመጣሁምና አላቸው።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
pues en verdad estuvo enfermo de muerte, pero dios tuvo misericordia de él; y no solamente de él, sino también de mí, para que yo no tuviese tristeza sobre tristeza
በእውነት ታሞ ለሞት እንኳ ቀርቦ ነበርና፤ ነገር ግን እግዚአብሔር ማረው፥ ኀዘን በኀዘን ላይ እንዳይጨመርብኝ ለእኔ ደግሞ እንጂ ለእርሱ ብቻ አይደለም።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
@hmalsabah: permítanme reiterar que creo que los manifestantes tienen una causa justa, pero yo no estoy de acuerdo con sus métodos. puede fácilmente ser resuelto pacíficamente
@hmalsabah: የማምነውን እንደገና ሳስተውለው የአማጺያኑ ጥያቄ ፍትሐዊ ነው፤ ነገር ግን የሚከተሉትን መንገድ አልደግፈውም፤ በሰላማዊ መንገድ በቀላሉ ሊፈታ ይችላል፡፡
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
vosotros mismos me sois testigos de que dije: "yo no soy el cristo", sino que "he sido enviado delante de él"
እናንተ። እኔ ክርስቶስ አይደለሁም፥ ነገር ግን። ከእርሱ በፊት ተልኬአለሁ እንዳልሁ ራሳችሁ ትመሰክሩልኛላችሁ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yo no le conocía, pero el que me envió a bautizar en agua me dijo: "aquel sobre quien veas descender el espíritu y posar sobre él, éste es el que bautiza en el espíritu santo.
እኔም አላውቀውም ነበር፥ ዳሩ ግን በውኃ አጠምቅ ዘንድ የላከኝ እርሱ። መንፈስ ሲወርድበትና ሲኖርበት የምታየው፥ በመንፈስ ቅዱስ የሚያጠምቅ እርሱ ነው አለኝ።
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
entonces jesús alzó la voz en el templo, enseñando y diciendo: --a mí me conocéis y sabéis de dónde soy. y yo no he venido por mí mismo; más bien, el que me envió, a quien vosotros no conocéis, es verdadero
እንግዲህ ኢየሱስ በመቅደስ ሲያስተምር። እኔንም ታውቁኛላችሁ ከወዴትም እንደ ሆንሁ ታውቃላችሁ፤ እኔም በራሴ አልመጣሁም ነገር ግን እናንተ የማታውቁት የላከኝ እውነተኛ ነው፤
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。