您搜索了: pide las cosas verbalmente o con gestos (西班牙语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Spanish

Arabic

信息

Spanish

pide las cosas verbalmente o con gestos

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

阿拉伯语

信息

西班牙语

ya sea verbalmente o con una suave inclinación.

阿拉伯语

إما لفظياً, أو بحركة منها

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

ahora que me tiene enfrente, pide las cosas amablemente.

阿拉伯语

الآن وأنا أمامك وجها لوجه تسألين بلطف

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

un hombre puede ser hombre cuando deja de quejarse y pide las cosas de buenas maneras.

阿拉伯语

الرجل رجل عندما يتوقف عن النحيب ويطلب بلطف

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

西班牙语

197. una de las cosas más importantes para las necesidades de las personas con discapacidad y su inclusión en la vida cotidiana es la provisión de ayudas médicas, que pueden ser suministradas gratis o con reembolso parcial por una compañía de seguro médico si las prescribe un médico.

阿拉伯语

197- ومن أهم الأمور بالنسبة لاحتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة ولإدماجهم في الحياة اليومية توفير الأدوات الطبية المساعدة، التي يمكن أن توفر مجاناً أو أن يسترد جزء منها من شركة التأمين الصحي إذا نصت عليها وصفة طبيب.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

2. se impondrá una pena de prisión de tres meses a tres años si el hecho se hubiere ejecutado con nocturnidad, empleando fuerza en las cosas o violencia o intimidación contra las personas, haciendo uso de las armas o con intervención de varios sujetos que actúen en asociación.

阿拉伯语

2- ويقضى بالحبس من ثلاثة أشهر إلى ثلاث سنين إذا وقع الفعل ليلاً أو بواسطة الكسر أو العنف على الأشخاص أو باستعمال السلاح أو ارتكبه عدة أشخاص مجتمعين .

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

b) se impondrá una pena de prisión de tres meses a tres años si el hecho se hubiere ejecutado con nocturnidad, empleando fuerza en las cosas o violencia o intimidación contra las personas, haciendo uso de las armas o con intervención de varios sujetos que actúen en asociación;

阿拉伯语

2- ويقضى بالحبس من ثلاثة أشهر إلى ثلاث سنين إذا وقع الفعل ليلاً أو بواسطة الكسر أو العنف على الأشخاص أو باستعمال السلاح أو ارتكبه عدة أشخاص مجتمعين.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

西班牙语

70. en materia de protección jurídica debemos señalar que el artículo 347 del código penal, en el que se aborda la violación del domicilio y de los lugares privados y de la intimidad, dispone que "1) el que allane un domicilio ajeno o sus dependencias sin consentimiento de su titular, así como el que permanezca en los lugares citados contra la voluntad de quien ostenta el derecho a desalojarlo será castigado con la pena de hasta 6 meses de prisión. 2) si el acto se hubiere perpetrado con violencia contra las personas o las cosas o con uso de armas, o lo hubiere ejecutado un grupo de personas concertadas, se castigará con la pena de prisión de 3 meses a 1 año. 3) en el supuesto previsto en el párrafo 1, solo podrá procesarse en virtud de denuncia interpuesta por la otra parte ".

阿拉伯语

70- وحول توفير الحماية القانونية فإن المادة 347 من قانون العقوبات المتعلقة بخرق حرمة المنزل والأماكن والحياة الخاصة تنص على أنه "(1) من دخل مسكن آخر أو ملحقات مسكنه خلافاً لإرادة ذلك الآخر وكذلك من مكث في الأماكن المذكورة خلافاً لإرادة من له الحق في إقصائه عنها عوقب بالحبس مدة لا تتجاوز الستة أشهر. (2) ويقضى بالحبس من ثلاثة أشهر إلى سنة إذا وقع الفعل ليلاً وبالحبس من ستة أشهر إلى سنتين إذا وقع الفعل بواسطة العنف على الأشخاص أو الكسر أو باستعمال السـلاح أو ارتكبه عدة أشخاص مجتمعين. (3) لا تجري الملاحقة في الحالة المنصوص عليها في الفقرة الأولى، إلا بناء على شكوى الفريق الآخر ".

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,783,910,865 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認