来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
para que os sea aceptado será un macho sin defecto, ya sea toro, cordero o cabrito
열 납 되 도 록 소 나 양 이 나 염 소 의 흠 없 는 수 컷 으 로 드 릴 지
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
el cordero será sin defecto, macho de un año; tomaréis un cordero o un cabrito
너 희 어 린 양 은 흠 없 고 일 년 된 수 컷 으 로 하 되 양 이 나 염 소 중 에 서 취 하
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
entonces ellos tomaron la túnica de josé, degollaron un cabrito del rebaño y empaparon la túnica en la sangre
그 들 이 요 셉 의 옷 을 취 하 고 수 염 소 를 죽 여 그 옷 을 피 에 적 시
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
entonces isaí tomó un asno cargado de pan, un odre de vino y un cabrito, y los envió a saúl por medio de su hijo david
이 새 가 떡 과 한 가 죽 부 대 의 포 도 주 와 염 소 새 끼 를 나 귀 에 실 리 고 그 아 들 다 윗 의 손 으 로 사 울 에 게 보 내
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
judá envió el cabrito del rebaño por medio de su amigo el adulamita, para que recuperase la prenda de mano de la mujer, pero él no la halló
유 다 가 그 친 구 아 둘 람 사 람 의 손 에 부 탁 하 여 염 소 새 끼 를 보 내 고 그 여 인 의 손 에 서 약 조 물 을 찾 으 려 하 였 으 나 그 가 그 여 인 을 찾 지 못 한 지
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
manoa tomó un cabrito del rebaño con su ofrenda vegetal, y lo sacrificó sobre la peña a jehovah. entonces él hizo un prodigio ante la vista de manoa y de su mujer
이 에 마 노 아 가 염 소 새 끼 하 나 와 소 제 물 을 취 하 여 반 석 위 에 서 여 호 와 께 드 리 매 사 자 가 이 적 을 행 한 지 라 마 노 아 와 그 아 내 가 본
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"traerás lo mejor de las primicias de tu tierra a la casa de jehovah tu dios. "no cocerás el cabrito en la leche de su madre
너 의 토 지 에 서 처 음 익 은 열 매 의 첫 것 을 가 져 다 가 너 의 하 나 님 여 호 와 의 전 에 드 릴 지 니 라 너 는 염 소 새 끼 를 그 어 미 의 젖 으 로 삶 지 말 지 니
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
gedeón entró, y preparó un cabrito y panes sin levadura de un efa de harina. puso la carne en una canasta y puso el caldo en una olla; luego se los trajo y se los presentó debajo de la encina
기 드 온 이 가 서 염 소 새 끼 하 나 를 준 비 하 고 가 루 한 에 바 로 무 교 전 병 을 만 들 고 고 기 를 소 쿠 리 에 담 고 국 을 양 푼 에 담 아 서 상 수 리 나 무 아 래 그 에 게 로 가 져 다 가 드 리
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
"cuando nazca un ternero, un cordero o un cabrito, estará con su madre siete días. desde el octavo día en adelante será aceptado en sacrificio, como ofrenda quemada a jehovah
수 소 나 양 이 나 염 소 가 나 거 든 칠 일 동 안 그 어 미 와 같 이 있 게 하 라 제 팔 일 이 후 로 는 여 호 와 께 화 제 로 예 물 을 드 리 면 열 납 되 리
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pero respondiendo él dijo a su padre: "he aquí, tantos años te sirvo, y jamás he desobedecido tu mandamiento; y nunca me has dado un cabrito para regocijarme con mis amigos
아 버 지 께 대 답 하 여 가 로 되 내 가 여 러 해 아 버 지 를 섬 겨 명 을 어 김 이 없 거 늘 내 게 는 염 소 새 끼 라 도 주 어 나 와 내 벗 으 로 즐 기 게 하 신 일 이 없 더
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"no comeréis ningún animal mortecino. lo podrás dar al forastero que está en tus ciudades, para que él lo coma; o lo venderás a un extranjero. porque tú eres un pueblo santo para jehovah tu dios. "no guisarás el cabrito en la leche de su madre
너 희 는 너 희 하 나 님 여 호 와 의 성 민 이 라 무 릇 스 스 로 죽 은 것 은 먹 지 말 것 이 니 그 것 을 성 중 에 우 거 하 는 객 에 게 주 어 먹 게 하 거 나 이 방 인 에 게 팔 아 도 가 하 니 라 너 는 염 소 새 끼 를 그 어 미 의 젖 에 삶 지 말 지 니
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式