来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
jerusalén
예루살렘
最后更新: 2014-12-07 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
asia/ jerusalén
아시아/ 예루살렘
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
llegamos a jerusalén y descansamos allí tres días
이 에 예 루 살 렘 에 이 르 러 거 기 서 삼 일 을 유 하
最后更新: 2012-05-04 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
así entraba y salía con ellos en jerusalén
사 울 이 제 자 들 과 함 께 있 어 예 루 살 렘 에 출 입 하
como no le encontraron, volvieron a jerusalén buscándole
만 나 지 못 하 매 찾 으 면 서 예 루 살 렘 에 돌 아 갔 더
yo, el predicador, fui rey de israel en jerusalén
나 전 도 자 는 예 루 살 렘 에 서 이 스 라 엘 왕 이 되
el rey de jerusalén, uno; el rey de hebrón, uno
하 나 는 예 루 살 렘 왕 이 요, 하 나 는 헤 브 론 왕 이 요, 하 나 는 야 르 뭇 왕 이
en aquellos días descendieron unos profetas de jerusalén a antioquía
그 때 에 선 지 자 들 이 예 루 살 렘 에 서 안 디 옥 에 이 르
betania estaba cerca de jerusalén, como a quince estadios
베 다 니 는 예 루 살 렘 에 서 가 깝 기 가 한 오 리 쯤 되
"oh hijo de hombre, haz conocer sus abominaciones a jerusalén
인 자 야 예 루 살 렘 으 로 그 가 증 한 일 을 알 게 하
最后更新: 2012-05-04 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
aconteció que yendo a jerusalén, pasaba por samaria y galilea
예 수 께 서 예 루 살 렘 으 로 가 실 때 에 사 마 리 아 와 갈 릴 리 사 이 로 지 나 가 시 다
después de haberle adorado, ellos regresaron a jerusalén con gran gozo
저 희 가 ( 그 에 게 경 배 하 고 ) 큰 기 쁨 으 로 예 루 살 렘 에 돌 아
contasteis las casas de jerusalén y demolisteis casas para fortificar la muralla
또 예 루 살 렘 의 가 옥 을 계 수 하 며 그 가 옥 을 헐 어 성 벽 을 견 고 케 도 하
conspiraron todos juntos para venir a combatir contra jerusalén y causarle daño
다 함 께 꾀 하 기 를 예 루 살 렘 으 로 가 서 쳐 서 요 란 하 게 하 자 하 기
amón tenía 22 años cuando comenzó a reinar, y reinó 2 años en jerusalén
旋羸袴雷졸煽逗정촐벡촐㎲籃촛す죠쬐쫬椀牘姦㎨쳉� 笑棘촛系ㅼ련ℓ촐벡촐㎯밝쩠茗腦톨좽系
a su lado restauró refaías hijo de hur, jefe de la mitad del distrito de jerusalén
그 다 음 은 예 루 살 렘 지 방 절 반 을 다 스 리 는 자 후 르 의 아 들 르 바 야 가 중 수 하 였
al ver que había venido senaquerib y que su propósito era combatir contra jerusalén, ezequía
笑及죽琓膳奭ㅥ쫘件련㏅車므脘奭뭐腦ㅝ촬봔≠年茸쭌㉤밈ⓓ듣菰无⊥뷕쩠茗腦
así husai, amigo de david, llegó a la ciudad. y absalón entró en jerusalén
다 윗 의 친 구 후 새 가 곧 성 으 로 들 어 가 고 압 살 롬 도 예 루 살 렘 으 로 들 어 갔 더
"ahora pues, oh habitantes de jerusalén y hombres de judá, juzgad entre mí y mi viña
예 루 살 렘 거 민 과 유 다 사 람 들 아 구 하 노 니 이 제 나 와 내 포 도 원 사 이 에 판 단 하
como hice a samaria y a sus dioses, ¿no haré así a jerusalén y a sus ídolos?'
내 가 사 마 리 아 와 그 신 상 에 게 행 함 같 이 예 루 살 렘 과 그 신 상 에 게 행 치 못 하 겠 느 냐 하 도