来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bạn có chắc muá»n thoát khá»i% 1 không?
Ĉu vi certas ke vi volas ĉesigi% 1?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bạn có muá»n tải lại cấu hình kde không?
Ĉu vi volas relegi la agordodosieron? reload kde configuration messagebox
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bạn có muá»n tìm kiếm qua mạng tìm% 1 không?
Ĉu vi volas serĉi interrete% 1?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bạn có muá»n chạy lại viá»c tìm kiếm từ Äầu không?
Ĉu vi volas daŭri de la komenco? @ action: button restart find & replace
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bạn có muá»n chạy lại viá»c tìm kiếm từ kết thúc không?
Ĉu vi volas daŭri de la fino?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
táºp tin tên «% 1 » Äã có. bạn có chắc muá»n ghi Äè lên nó không?
dosiero nomita "% 1" jam ekzistas. Ĉu vi certas, ke vi volas anstataŭigi ĝin?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lược Äá» phÃm tên «% 1 » Äã có. bạn có muá»n ghi Äè lên nó không?
klavkombinaro kun la nomo '% 1' jam ekzistas. Äu vi volas anstataÅigi Äin?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bạn có muá»n Äánh dấu chá» tá»i Äá»a Äiá»m «% 1 » Äược thêm và o táºp hợp mình không?
Ĉu vi volas aldoni legosignon, kiu montras al "% 1", al via kolekto?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
không tìm thấy bá» cầm phÃt cho «% 1 ». bạn có muá»n tải Äiá»u xuá»ng% 2 không?
ne trovis kromprogrameton por '% 1'. Ĉu vi volas preni ĝin de% 2?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
trang không tin cây nà y có liên kết tá»i% 1. bạn có muá»n theo liên kết nà y không?
tiu nefidata paĝo enhavas ligilon al% 1. Ĉu vi volas sekvi la ligilon?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
nÆ¡i mạng nà y Äang gá»i ÄÆ¡n sẽ má» má»t cá»a sá» duyá»t má»i bằng javascript. bạn có muá»n cho phép gá»i ÄÆ¡n nà y không?
tiu retejo provas malfermi formularon en nova ttt- fenestro per Ĝavoskript- komando. Ĉu vi volas permesi tion?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
bạn có muá»n Äánh dấu tên «% 2 » chá» tá»i Äá»a Äiá»m «% 1 » Äược thêm và o táºp hợp mình không?
Ĉu vi volas aldoni legosignon, kiu montras al "% 1" kun la titolo "% 2", al via kolekto?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bạn có thá» tham gia nhóm kde, không cần phải là nhà phát triá»n. bạn có thá» tham gia nhóm quá»c gia mà dá»ch giao diá»n ứng dụng và tà i liá»u (v. d. nhóm viá»t hoá kde. hoặc bạn có thá» cung cấp Äá» há»a, sắc thái, âm thanh, và cải tiến tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn. theo ý kiến bạn.:) thÄm công viá»c Äá» xem thông tin vá» má»t sá» dá»± án cần ngÆ°á»i tham gia. nếu bạn cần thông tin hay tà i liá»u thêm, xem phát triá»n kde.
vi ne devas esti programisto por membri en la kde- teamo. vi povas aliĝi al la nacilingvaj teamoj, kiuj tradukas la programojn. vi povas provizi grafikojn, etosojn, sonorojn aŭ plibonigi la dokumentaron. vi decidu! vizitu http: // www. kde. org/ jobs. html por informoj pri kelkaj projektoj en kiuj vi povus helpi. se vi bezonas pliajn informojn aŭ dokumentarojn, vizito al http: // developer. kde. org / donos ilin.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。