来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
o , bütün eyib və nöqsanlardan xalidir ) .
42-11 ) ] ] [ Ему не свойственны какие-либо недостатки ] !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
allah pakdır , müqəddəsdir ( bütün eyib və nöqsanlardan xalidir , onun heç bir şəriki yoxdur ) .
Ты и твои последователи призываете людей на путь Аллаха согласно твердому убеждению . Свят Аллах и превыше всего , что не соответствует Его величию и противоречит Его совершенству !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
allah pak və müqəddəsdir ( bu sözlərin ona heç bir aidiyyəti yoxdur . o , bütün eyib və nöqsanlardan xalidir ) .
Пречист Он ! Напротив , Ему принадлежит то , что на небесах и земле .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
o , bütün eyib və nöqsanlardan xalidir ) . bəli , göylərdə və yerdə nə varsa , hamısı ona məxsusdur , hamısı onun itaətindədir !
Воздайте хвалу Ему ! истинно , Ему принадлежит всё , что на небесах и на земле , и ему всё повинуется .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
allah pakdır , müqəddəsdir ( bütün eyib və nöqsanlardan xalidir , onun heç bir şəriki yoxdur ) . mən isə müşriklərdən deyiləm ! ”
К пути Аллаха также призывают все , которые последовали за мной и уверовали в ислам . Я возношу Аллаха Всевышнего , отвергая от Него всё , что не подобает Ему , и не придаю Ему сотоварищей " .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
( ya rəsulum ! ) de : “ bu mənim ( təbliğ , də ’ vət ) yolumdur . mən və mənə tabe olan ( mö ’ minlər ) açıq-aşkar bir dəlillə ( insanları ) allaha çağırırıq . allah pakdır , müqəddəsdir ( bütün eyib və nöqsanlardan xalidir , onun heç bir şəriki yoxdur ) . mən isə müşriklərdən deyiləm ! ”
Скажи ( о , Посланник ) : « Это – мой путь ( которым я иду ) призывая к Аллаху [ служению и поклонению только Ему Одному ] , обладая доказательствами ( от Аллаха ) ( и будучи полностью убежденным в этом ) – я и те , кто последовали за мной ( на этом пути ) . И Аллах – преславен [ Ему не присущи никакие недостатки и условности ] , и я не из числа многобожников ! »
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: