来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
onlar ( naşükür olmaqla , əmrlərimizi yerinə yetirməməklə ) bizə deyil , ancaq özlərinə zülm edirdilər !
( Но , воспротивившись Завету ) , Не Нам они вред причинили - Своим лишь душам нанесли урон .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
lakin ( İsrail oğullarından allahın əmrlərini yerinə yetirməməklə ) özlərinə zülm edənlər onlara deyilən sözü dəyişdirib başqa şəklə saldılar .
И заменили те , которые творили беззаконие из них [ из потомков Исраила ] , ( слово Аллаха ) словом другим , чем им было сказано . ( Они стали входить в город ползя на нижних частях своего тела , вместо того , чтобы входить преклоняясь ниц , и они говорили : « Хинта ( пшеничное зерно ) » вместо « Хитта ( прощение ) » .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
lakin ( İsrail oğullarından allahın əmrlərini yerinə yetirməməklə ) özlərinə zülm edənlər onlara deyilən sözü dəyişdirib başqa şəklə saldılar . etdikləri haqsızlığa görə biz də onlara göydən əzab göndərdik .
Несправедливые из них заменили сказанное им слово другим , и Мы ниспослали на них наказание с небес за то , что они поступали несправедливо .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: