您搜索了: ditën (阿尔巴尼亚语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Albanian

Tagalog

信息

Albanian

ditën

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿尔巴尼亚语

他加禄语

信息

阿尔巴尼亚语

kështu populli pushoi ditën e shtatë.

他加禄语

kaya ang bayan ay nagpahinga sa ikapitong araw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

mbaje mend ditën e shtunë për ta shenjtëruar.

他加禄语

alalahanin mo ang araw ng sabbath upang ipangilin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

sepse jam goditur tërë ditën dhe jam ndëshkuar çdo mëngjes.

他加禄语

sapagka't buong araw ay nasalot ako, at naparusahan tuwing umaga.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dielli nuk ka për të të goditur ditën, as hëna natën.

他加禄语

hindi ka sasaktan ng araw sa araw, ni ng buwan man sa gabi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

atëherë jobi hapi gojën dhe mallkoi ditën e lindjes së tij.

他加禄语

pagkatapos nito'y ibinuka ni job ang kaniyang bibig at sinumpa ang kaniyang kaarawan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ditën e tretë abrahami ngriti sytë dhe pa së largu vendin.

他加禄语

nang ikatlong araw ay itiningin ni abraham ang kaniyang mga mata at natanaw niya ang dakong yaon sa malayo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ditën drejtoi me anë të resë dhe tërë natën me një dritë zjarri.

他加禄语

sa araw naman ay kaniyang pinatnubayan sila sa pamamagitan ng isang ulap, at buong gabi ay sa pamamagitan ng tanglaw na apoy.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

e mallkofshin ata që mallkojnë ditën, ata që janë gati të zgjojnë leviathanin.

他加禄语

sumpain nawa yaong nanganunumpa sa araw, ng nangamimihasang gumalaw sa buwaya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ata u vërsulën kundër meje ditën e fatkeqësisë sime, por zoti mbajti anën time,

他加禄语

sila'y nagsidating sa akin sa kaarawan ng aking kasakunaan, nguni't ang panginoon ay siyang aking gabay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ata ishin ngritur kundër meje ditën e mjerimit tim, por zoti qe përkrahësi im,

他加禄语

sila'y nagsidating sa akin sa kaarawan ng sakuna ko: nguni't ang panginoon ay siyang alalay sa akin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ai dëshiron me zjarr tërë ditën, por i drejti dhuron duke mos refuzuar kurrë.

他加禄语

may nagiimbot sa kasakiman buong araw: nguni't ang matuwid ay nagbibigay at hindi nagkakait.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

"ditën e parë të muajit të parë do të ngresh tabernakullin, çadrën e mbledhjes.

他加禄语

sa unang araw ng unang buwan ay iyong itatayo ang tabernakulo ng kapisanan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

阿尔巴尼亚语

ai filloi të ndërtojë ditën e dytë të muajit të dytë të vitit të katërt të mbretërimit të tij.

他加禄语

at siya'y nagpasimulang magtayo nang ikalawang araw ng ikalawang buwan ng ikaapat na taon ng kaniyang paghahari.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

ai i krijoi mashkull dhe femër, i bekoi dhe u dha emrin njeri, ditën që u krijuan.

他加禄语

lalake at babae silang nilalang; at sila'y binasbasan, at tinawag na adam ang kanilang pangalan, nang araw na sila'y lalangin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe natën dhe ditën, ndërsa ai fle dhe çohet, fara mbin dhe rritet, pa e ditur ai se si.

他加禄语

at natutulog at nagbabangon sa gabi at araw, at sumisibol at lumalaki ang binhi na di niya nalalaman kung paano.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

marta i tha: ''e di se do të ringjallet, në ringjallje, ditën e fundit''.

他加禄语

si marta ay nagsabi sa kaniya, nalalaman ko na siya'y magbabangon uli sa pagkabuhay na maguli sa huling araw.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe ata do ta vrasin; por ditën e tretë ai do të ringjallet''. dhe ata u pikëlluan shumë.

他加禄语

at siya'y papatayin nila, at sa ikatlong araw ay siya'y muling ibabangon. at sila'y lubhang nangamanglaw,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

fjala e zotit m'u drjetua vitin e nëntë, muajin e dhjetë, ditën e dhjetë të muajit:

他加禄语

muli, nang ikasiyam na taon, nang ikasangpung araw ng buwan, ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

prijësit e paraqitën ofertën e tyre për kushtimin e altarit, ditën kur u vajos; kështu prijësit paraqitën ofertën e tyre para altarit.

他加禄语

at ang mga prinsipe ay naghandog sa pagtatalaga sa dambana noong araw na pahiran ng langis, sa makatuwid baga'y ang mga prinsipe ay naghandog ng kanilang alay sa harap ng dambana.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

vitin e dhjetë, në muajin e dhjetë, ditën e dymbëdhjetë të muajit, fjala e zotit m'u drejtua duke thënë:

他加禄语

nang ikasangpung taon, nang ikasangpung buwan, nang ikalabing dalawang araw ng buwan, ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,033,043,446 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認