来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
themelet e tyre do të prishen dhe gjithë punëtorët me mëditje do të trishtohen.
at ang kaniyang mga haligi ay magkakaputolputol, silang lahat na nangagpapaupa ay nangagdadalamhati ang kalooban.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mbasi ra në ujdi me punëtorët për një denar në ditë, i dërgoi në vreshtin e vet.
at nang makipagkasundo na siya sa mga manggagawa sa isang denario sa bawa't araw, ay isinugo niya sila sa kaniyang ubasan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
atëherë ai u tha dishepujve të vet: ''e korra është me të vërtetë e madhe, por punëtorët janë pak.
nang magkagayo'y sinabi niya sa kaniyang mga alagad, katotohana'y ang aanihin ay marami, datapuwa't kakaunti ang mga manggagawa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kështu punëtorët i kryen me kujdes punimet dhe me anë të tyre ndreqjet shkuan mbarë; ata e kthyen përsëri shtëpinë e perëndisë në gjendejn e saj origjinale dhe e përforcuan atë.
sa gayo'y nagsigawa ang mga manggagawa, at ang gawa ay nayari sa pamamagitan nila, at kanilang itinayo ang bahay ng dios sa kaniyang kalagayan, at pinatibay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ai i mblodhi këta bashkë me punëtorët që kishin një aktivitet të përafërt, dhe tha: ''o burra, ju e dini se fitimi ynë vjen nga kjo veprimtari.
na sila'y kaniyang tinipon pati ng mga manggagawa ng mga gayong gawa, at sinabi, mga ginoo, talastas ninyo na nagsisiyaman tayo sa hanap-buhay na ito.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pastaj mbreti dhe jehojada ua jepnin këto atyre që bënin shërbimin në shtëpinë e zotit; dhe ata paguanin gurgdhëndësit dhe marangozët për të restauruar shtëpinë e zotit, si edhe punëtorët e hekurit dhe të bronzit që merreshin me shtëpinë e zotit.
at ibinigay ng hari at ni joiada sa gumagawa ng gawaing paglilingkod sa bahay ng panginoon; at sila'y nagsiupa ng mga kantero at ng mga anluwagi upang husayin ang bahay ng panginoon, at ng nagsisigawa naman sa bakal at tanso upang husayin ang bahay ng panginoon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kur erdhi mbrëmja, i zoti i vreshtit i tha kujdestarit të vet: "thirri punëtorët dhe jepu mëditjen e tyre, duke filluar nga ata të fundit e deri te të parët".
at nang dumating ang hapon, sinabi ng panginoon ng ubasan sa kaniyang katiwala, tawagin mo ang mga manggagawa, at bayaran mo sila ng kaupahan sa kanila, na mula sa mga huli hanggang sa mga una.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ata thonë: "pse kemi agjëruar, dhe ti nuk e ke parë? pse kemi hidhëruar shpirtërat tona dhe ti nuk e ke vënë re?". ja, ditën e agjërimit tuaj ju bëni atë që ju pëlqen dhe i detyroni punëtorët tuaj të kryejnë një punë të rëndë.
ano't kami ay nangagayuno, sabi nila, at hindi mo nakikita? ano't aming pinagdalamhati ang aming kaluluwa, at hindi mo napapansin? narito, sa kaarawan ng inyong pagaayuno ay masusumpungan ninyo ang inyong sariling kalayawan, at inyong hinihingi ang lahat ninyong gawa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式