来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nuk do të përgjigjet ai i cili e kthen me të njëjtën masë dëmin e pësuar,
А кто ищет помощи после обиды, то к ним нет пути.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
vëllezër, në qoftë se ndonjë nga ju del nga rruga e së vërtetës dhe dikush e kthen,
Илия был человек, подобный нам, и молитвою помолился, чтобы не было дождя: и не было дождя на землю три года и шесть месяцев.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
në rast se dikush e kthen veshin gjetiu për të mos dëgjuar ligjin, vetë lutja e tij do të jetë një gjë e neveritshme.
Кто отклоняет ухо свое от слушания закона, того и молитва – мерзость.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ai krijon të gjallën nga e vdekura dhe të gjallën e kthen në jo të gjallë; ai ringjallë tokën pas vdekjes së saj.
Аллах изводит живое из мёртвого и изводит мёртвое из живого. Он оживляет землю растениями после засухи.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
le ta dijë se ai që e kthen mëkatarin nga të gabuarit e rrugës së tij, do të shpëtojë një shpirt nga vdekja dhe do të mbulojë një shumicë mëkatesh.
И опять помолился: и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ai krijon të gjallën nga e vdekura dhe të gjallën e kthen në jo të gjallë; ai ringjallë tokën pas vdekjes së saj. ashtu do të jeni edhe ju.
Изводит Он из мертвого живое И из живого мертвому велит явиться. Он возвращает жизнь земле, Когда она поникла в смерти, - Так будете и вы воскрешены.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
përgjigjuni thirrjes së zotit tuaj para se të vijë një ditë, që all-llahu nuk e kthen më (pasi ta ketë caktuar).
Внемлите [зову] Господа вашего, прежде чем наступит день, который невозможно отвратить вопреки [воле] Аллаха.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ai ka bërë plejadat dhe orionin, e kthen hijen e vdekjes në agim dhe e bën ditën të errët si nata; thërret ujërat e detit dhe i derdh mbi faqen e dheut: emri i tij është zoti.
Кто сотворил семизвездие и Орион, и претворяет смертную тень в ясное утро, а день делает темным как ночь, призывает воды морские и разливает их по лицу земли? – Господь имя Ему!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gruaja ia rifilloi: "pse ke menduar një gjë të tillë kundër popullit të perëndisë? duke folur në këtë mënyrë në fakt mbreti është deri diku fajtor, sepse mbreti nuk e kthen atë që është në mërgim.
Он сказал: говори. И сказала женщина: почему ты так мыслишь против народа Божия? Царь, произнеся это слово, обвинил себя самого, потому что не возвращает изгнанника своего.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ai krijon prej fillimit (prej kurrgjëje), e pastaj e kthen atë në jetën e përhershme, që t’i shpërblejë me të drejtë – ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira.
Воистину, Он вершит первое творение, потом [в Судный день] возвращает [усопших к жизни], чтобы по справедливости вознаградить тех, которые уверовали и творили добрые деяния.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ai krijon prej fillimit (prej kurrgjëje), e pastaj e kthen atë në jetën e përhershme, që t’i shpërblejë me të drejtë – ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira. e, për ata që nuk besojnë, ka pije nga uji i vluar dhe dënim të madh, për shkak se kanë mohuar.
Ведь это - истинный обет Аллаха, который обязательно исполнится. Он воскресит всех Своей мощью, как сотворил их в первый раз, чтобы воздать по Своей полной справедливости верующим, а что касается неверных, то для них в аду - питьё кипящее и вечное мучительное наказание за их неверие.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。