来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
do ishte e lehtë t'u bëhej pusi disa patrullave.
böylelikle bir çift devriye kolunu avlamak çok kolay olur.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
kapiten metsker, thuajuni patrullave t'i mbajnë pozicionet.
yüzbaşı metsker, tüm devriyelere konumlarını korumalarını söyle.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
kështu, kemi rritur numrin e patrullave dhe pikave të kontrollit.
bu yüzden de devriye ve kontrol noktası sayısını artırdık.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
policia pohoi se ata i kishin zënë pritë njërës prej patrullave të saj.
polis, yabancıların devriyelerden birini pusuya düÅürdüÄünü iddia ediyor.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
krijimi i patrullave u përcaktua në një marrëveshje dypalëshe mbi bashkëpunimin e sigurimit kufitar të nënshkruar në 2002.
devriyeler, 2002 yılında imzalanan sınır güvenliÄinde iÅbirliÄi konulu anlaÅma uyarınca meydana getirildi.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
shtëpia e saj do të jetë selia e patrullave të drejtësisë... dhe rocha do të marrë lagjet të varfra.
kadının evi milislerin karargâhı haline gelmişti rocha da varoşlardaki hasadı toplayacaktı.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
ai tha se forca do të transferonte 30% të policëve të saj në veprimtaritë e luftës ndaj krimit dhe patrullave.
bakan, kuvvetin subaylarının %30'unu suçla mücadele faaliyetleri ve devriyelere aktaracağını söyledi.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
pjestarë të patrullave, policia kufitare dhe policia kuafikohen dhe do të treinohen nga 11 instruktorë të osbe-së.
agİt'in geliştirme programına karadağlı sınır devriye ekipleri, sınır polisi ve polisler katılabiliyor.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
reagimi përfshin rritjen e patrullave në zonat e vrojtuara dhe kontroll i detajuar i pasagjerëve, ekuipazheve të transportit dhe bagazheve të dorës në vendkontrollet kufitare.
alınan önlemler içinde gözetim alanlarındaki devriyelerin artırılması ve sınır kapılarında yolcu ulaÅtırma mürettebatı ve bagajların ayrıntılı Åekilde kontrol edilmesi yer alıyor.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
vëzhgimi nga ojq qendra për komunikimin e hapur, gjeti se 46 përqind e të anketuarve besojnë se siguria është përmirësuar që nga futja e patrullave në zonat e krizës së mëparshme.
açık İletiÅim merkezi adlı sivil toplum kuruluÅu tarafından düzenlenen ankette, katılanların yüzde 46'sının eski kriz bölgelerine devriye konmasından bu yana güvenliÄin arttıÄına inandıÄı ortaya kondu.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
"policia po e kërkon dhe u është thënë të gjitha patrullave kufitare ta kërkojnë," tha të martën zëdhënësja e ministrisë së brendshme mirjana kontevska.
İçişleri bakanlığı sözcüsü mirjana kontevska salı günü yaptığı açıklamada, "polis kendisini arıyor. tüm sınır devriyelerine boskovski'yi aramaları talimatı verildi," dedi.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
duke folur në sesion, nën kryeministri dhe koordinatori i beogradit në kosovë, nebojsha Çoviç bëri thirrje për një program në shkallë të gjerë të mbledhjes së armëve, shpërndarjes së trupave mbrojtëse të kosovës dhe rritjes së patrullave nga kfor.
toplantıda konuÅma yapan baÅbakan yardımcısı ve belgrad'ın kosova koordinatörü nebojsa coviç, büyük ölçekli silah toplama programı baÅlatılması, kosova'yı koruma gücünün daÄıtılması ve kfor'un devriye sayısının artırılması çaÄrısında bulundu.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
zotëri, do t'jua shpjegoja me kënaqësi funksionimin e nje lokomotive, nëse do të kishim kohë, por tani më nevojitet ndihma juaj. në dërgimin e agjentëve dhe patrullave në kryqëzime.
bayım, vaktimiz olsaydı size lokomotifin işleyişini anlatmaktan memnun olurdum fakat şu anda memurlarınızı ana hat üzerindeki tüm geçitlere göndermeniz gerekiyor.
最后更新: 2016-10-29
使用频率: 1
质量:
të tre zyrtarët diskutuan gjithashtu idenë e ngritjes së patrullave të përbashkëta kufitare për të luftuar trafikun e paligjshëm. në lajme të tjera, gazeta dnevnik njoftoi të premten hollësira të një strategjie të re kombëtare për sigurimin e mbrojtjen.
Ãç yetkili, yasadıÅı kaçakçılıÄa karÅı mücadele etmek için ortak sınır devriyeleri kurulması fikrini de tartıÅtı. bir baÅka habere göre, yeni bir ulusal güvenlik ve savunma stratejisi ile ilgili ayrıntılar dnevnik gazetesinde yer aldı.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"Është bërë pjesë e jetës sonë t'i shohim në fshat; nuk mund të punojmë tokën tonë ose të shkojmë në pyje sepse janë atje dhe do të na arrestojnë," tha bahtir mustafa, një banor i gjilanit. "i kemi bërë kërkesë policisë dhe kfor-it, por përveç [krijimit] të disa patrullave, ata thonë se nuk mund të bëjnë ndonjë gjë më shumë."
gjilan kasabasında yaşayan bahtir mustafa, "onları köyde görmek günlük yaşamımızın bir parçası haline geldi, orada oldukları ve bizi tutuklayacakları için arazilerimize veya ormana gidemez olduk." diyerek şöyle devam etti: "polise ve kfor'a başvuruda bulunduk, fakat birkaç devriye koymak dışında bir şey yapamayacaklarını söylediler."
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式