来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
përkundrazi, sfidat janë gjithnjë
Напротив, изазови су све различитији и сложенији,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"përkundrazi, mijëra shqiptarë janë kthyer.
„naprotiv, na hiljade albanaca se vratilo.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
përkundrazi, qeveria vazhdon të bëjë gabime.
umesto toga, vlada nastavlja da pravi greške.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
përkundrazi, ajo ka aspirata që të bëhet mësuese.
umesto toga, ona želi da bude učiteljica.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
greqia, përkundrazi, lëviz në drejtim të kundërt.
grčka se međutim kreće u suprotnom smeru.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
përkundrazi, dialogu me beogradin është një prej standarteve.
upravo suprotno, dijalog sa beogradom je jedan od osam ciljeva.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
propozimi i rusisë, përkundrazi, nuk e përmend pavarësinë.
u ruskom predlogu se sa druge strane uopšte ne pominje nezavisnost.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
"përkundrazi, këto veçori të turqisë janë vlera e saj.
„upravo suprotno, te karakteristike turske su njen plus.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
përkundrazi, arsyeton ajo, presioni vjen nga brenda vetë grave.
pre se radi o unutrašnjem pritisku koji dolazi od samih žena, tvrdi ona.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
përkundrazi, autoritetet duhet të synojnë bandat që i rekrutojnë ata.
vlasti bi radije trebalo da krenu na bande koje ih regrutuju.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
përkundrazi, ato janë përcaktuar nga ligji i punës," shpjegoi ajo.
ona su definisana zakonom o radu", objašnjava ona.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
përkundrazi, kontakte të rregullta e normale midis gazetarëve duhen mbajtur.
umesto toga, novinari bi trebalo da održavaju redovne i normalne međusobne kontakte.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
solana megjithatë paralajmëroi se veprime të tilla përkundrazi, e vonojnë procesin.
solana je međutim upozorio da će takvi postupci samo odložiti proces.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
ajo përkundrazi çon në rezultate të padëshërueshëm apo madje prish efektet e të dy strukturave.
baš suprotno, to može dovesti do neželjenih rezultata ili čak pokvariti efekte obe strukture.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
përkundrazi, ai po shton përpjekjet për të bllokuar pavarësinë në fushat ligjore e diplomatike.
naprotiv, srbija pojačava napore da blokira nezavisnost u pravnom i diplomatskom domenu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
në rumani, përkundrazi, kompanitë paguajnë 49% të fitimit gros, me 89 taksa.
u rumuniji, preduzeća plaćaju 49% bruto profita, u obliku 89 različitih poreza.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
kështu, thotë ai, pak përqëndrohen në kandidatët individualë, por përkundrazi në platformën e partisë.
stoga se, kaže on, mali broj fokusira na pojedinačne kandidate, a veća pažnja se posvećuje stranačkim platformama.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
kundërshtarët e pavarësisë, përkundrazi vazhdojnë të argumentojnë se kosova është e paqëndrueshme si një njësi e pavarur.
protivnici nezavisnosti, na drugoj strani, i dalje tvrde da kosovo ne može da funkcioniše kao samostalna ekonomska celina.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
por ky veprim është konsideruar i pamjaftueshëm. përkundrazi, është shprehur një nevojë për rinovimin e plotë.
međutim, taj potez pokazao se nedovoljnim i brzo je procenjeno da je neophodna kompletna reforma pravosuđa.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
në vendet e europës perëndimore, përkundrazi, 85 përqind e popullsisë është në internet për deri në 24 orë në ditë.
poređenja radi, u zemljama zapadne evrope 85 odsto stanovništva ulogovano je oko 24 časa dnevno.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量: