来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je e bukur.
du bist hübsch.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
je e bukur! ...
du bist heiß.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ti je e bukur
du bist meine schöne
最后更新: 2020-04-29
使用频率: 1
质量:
参考:
aq je e bukur.
das gehört aufs titelblatt.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
je e bukur, por...
hübsch stimmt, aber...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
por ti je shumë më e bukur dhe si duhet.
sie sind wirklich wunderschön.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ti je e bukur ime
i bukura im
最后更新: 2021-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
por ti je e bukur.
aber du bist wunderschön.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
jo, ti je e bukur.
- nein, du bist hübsch.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
mendoj se je e bukur.
was willst du?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
edhe ti je e bukur, mami.
du bist auch hübsch, mommy.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
si je aje mir ne foto e bukur dhe simpatike si loqk nga jani nese je einteresume per lidhje serioze tregomne ket nr
si je aje mir ne foto e bukur dhe simpatike si loqk nga jani nese je einteresume per lidhje serioze tregomne ket nsi je aje mir ne foto e bukur dhe simpatike si loqk nga jani nese je einteresume per lidhje serioze tregomne ket nr
最后更新: 2015-10-04
使用频率: 1
质量:
参考:
- kush tha që je e bukur?
wieso schönheit?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
tani që je e re. e bukur.
jetzt bist du jung und schön.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
sa qika thojn se je e bukur
wie schön du bist
最后更新: 2023-01-29
使用频率: 1
质量:
参考:
je e bukur, je xhentile dhe tmerrësisht e ndershme.
du bist wunderschön, du bist lieb und du bist schmerzhaft ehrlich.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
- edhe une. jo, ti je e bukur.
nein, du bist einfach nur wunderhübsch!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
më duket e bukur dhe disi hipnotike.
es ist hübsch, fast hypnotisch.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
gjithçka di është se ti je e bukur.
ich weiß nur... dass du wunderschön bist.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
po, je e bukur, e frikësuar, delikate.
klar, du bist wunderschön, ängstlich, zerbrechlich.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考: