来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rruga drejt njohurisë është plot pasoja. po.
der weg der erkenntnis ist voller konsequenzen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
komisioneri është në dijeni të njohurisë që ke për rastin.
dem commissioner ist bewusst, dass du viel über diesen fall weißt, bobby.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sepse unë dëshmoj për ta se kanë zell për perëndinë, por jo sipas njohurisë.
denn ich gebe ihnen das zeugnis, daß sie eifern um gott, aber mit unverstand.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
udhëzues i të marrëve, mësues i të miturve, sepse ke formën e njohurisë dhe të së vërtetës në ligj.
ein züchtiger der törichten, ein lehrer der einfältigen, hast die form, was zu wissen und recht ist, im gesetz.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
edhe kështu, për shkak të njohurisë sate, do të humbasë vëllai yt i dobët, për të cilin vdiq krishti.
und also wird über deiner erkenntnis der schwache bruder umkommen, um des willen doch christus gestorben ist.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por, falem nderit perëndisë, që na bën të ngadhnjejmë gjithnjë në krishtin dhe shfaq kudo nëpërmjet nesh erën e këndshme të njohurisë së vet.
aber gott sei gedankt, der uns allezeit sieg gibt in christo und offenbart den geruch seiner erkenntnis durch uns an allen orten!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
fryma e zotit do të pushojë mbi të; fryma e diturisë dhe e zgjuarësisë, fryma e këshillës dhe e fuqisë, fryma e njohurisë dhe e frikës të zotit.
auf welchem wird ruhen der geist des herrn, der geist der weisheit und des verstandes, der geist des rates und der stärke, der geist der erkenntnis und der furcht des herrn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e, nëse ti ndjekë dëshirat e tyre, pas njohurisë që të ka ardhur, ti nuk do të kesh as ndihmës as mbrojtës prej (dënimit të) zotit.
und solltest du ihren neigungen folgen nach dem wissen, das dir zuteil wurde, so hast du vor allah weder wali noch schutz-gewährenden.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: