来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
po sa keq gjykojnë!
come giudicano male!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
po sa keq që gjykojnë!
quant'è orribile il loro modo di giudicare.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
gjykojnë për mua pa më njohur.
mi giudicano senza conoscermi.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ah! sa shëmtuar që gjykojnë ata!
quant'è orribile il loro modo di giudicare.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
më gjykojnë dhe më dërgojnë në burg.
che mi condannino e mi mandino in prigione.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
nuk do të gjykojnë derisa unë jam mbrojtësi yt.
non verrai condannato, con me come difensore.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
zoti dhe jezu krishti do më gjykojnë, jo tipa si puna juaj.
sara' gesu' cristo il mio giudice, non uno come lei.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
le të flasin dy a tre profetë, dhe të tjerët të gjykojnë.
i profeti parlino in due o tre e gli altri giudichino
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
le të gjykojnë ithtarët e inxhilit ashtu siç ka shpallë perëndia në të.
giudichi la gente del vangelo in base a quello che allah ha fatto scendere.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
...sepse krimineiët e rrugës po e gjykojnë vierën time, duke më dërguar mua në...
..per via della criminalità crede di poter giudicare me, di sbattermi in quei cazzo di...
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ata që nuk gjykojnë sipas asaj që ka shpallur all-llahu, si ata janë kriminelë.
coloro che non giudicano secondo quello che allah ha fatto scendere, questi sono gli ingiusti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Është e vështirë për mua të gjykoj njerëzit dhe është e vështirë për ta të mos më gjykojnë mua.
e' difficile per me giudicare la gente ed e' dura per loro non giudicarmi.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
dhe ata, të cilët nuk gjykojnë sipas asaj që ka shpallur all-llahu, mu ata janë mosbesimtarë.
coloro che non giudicano secondo quello che allah ha fatto scendere, questi sono i miscredenti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kush ua dha pushtetin këtyre kolonëve të gjykojnë politikën angleze, në pronat e saj të shkojnë e të vijnë pa miratimin tonë.
chi ha permesso a questi coloni di decidere sulla politica inglese nei suoi possedimenti, e andare e venire senza il nostro permesso?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
e, në mesin e tyre qe kemi krijuar, ka njerëz që i udhëzojnë të tjerët në rrugën e drjetë dhe gjykojnë drejtë.
tra le nostre creature c'è una comunità che guida secondo verità e con essa esercita la giustizia.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(e zbritëm) që ithtarët e inxhilit të gjykojnë sipas asaj që all-llahu e zbriti në të.
giudichi la gente del vangelo in base a quello che allah ha fatto scendere.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
edhe në këtë treg unë kurrë nuk u kërkoj klientëve të mi të më gjykojnë nga fituesit e mi, por u kërkoj të më gjykojnë nga humbësit, sepse kam shumë pak.
e' che non ho mai chiesto ai miei clienti di giudicarmi per le mie vittorie. gli ho chiesto di giudicarmi per le mie sconfitte, perche' ne ho poche.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
all-llahu gjykon me drejtësi, kurse ata të cilëve u falen, në vend të all-llahut, nuk gjykojnë me asgjë.
allah decide con equità, mentre coloro che essi invocano all'infuori di lui, non decidono nulla.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"në rast se fillon një grindje midis burrave dhe ata paraqiten në gjyq, gjykatësit do t'i gjykojnë duke i dhënë pafajësinë të pafajshmit dhe duke dënuar fajtorin.
quando sorgerà una lite fra alcuni uomini e verranno in giudizio, i giudici che sentenzieranno, assolveranno l'innocente e condanneranno il colpevole
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ata do ta gjykojnë babin, dhe papritur, fletët e mija kanë vizatime lulesh dhe gjëra me xixa. Çfarë është kjo? njerëz që puthen apo çfarë?
loro giudicheranno papà e, d'un tratto, i miei fogli di lavoro hanno disegni coi fiorellini, brillantini e, questo cos'è, gente che si bacia?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量: