来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dhe mish shpezësh – sipas dëshirës
och köttet av den fågel som de har lust till.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dhe mish të shpendëve çfarë ju ka ënda.
och köttet av den fågel som de har lust till.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
që asnjë mish të mos mburret përpara tij.
ty han ville icke att något kött skulle kunna berömma sig inför gud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
por të qëndruarit në mish është më i nevojshëm për ju.
jag drages åt båda hållen. ty väl åstundar jag att bryta upp och vara hos kristus, vilket ju vore mycket bättre;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ha unë vallë mish demi ose a pi gjak cjapi?
skulle jag äta tjurars kött, och skulle jag dricka bockars blod?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bëri të binin mbi ta mish si pluhuri dhe zogj si rëra e detit.
och han lät kött regna över dem såsom stoft, bevingade fåglar såsom havets sand;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ne atyre u shtojmë të mirat me pemë e me mish që ata e dëshirojnë.
och vi skall förse dem med allt vad de önskar av frukt och kött,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
do t’u afrojmë pemë e mish, sipas dëshirës së tyre;
och vi skall förse dem med allt vad de önskar av frukt och kött,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
duke mbajtur mend që ata ishin mish, një frymë që kalon dhe nuk kthehet më.
ty han tänkte därpå att de voro kött, en vind som far bort och icke kommer åter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dhe do t’ju zgjërojmë dhuntitë atyre me pemë dhe mish që ju ka ënda;
och vi skall förse dem med allt vad de önskar av frukt och kött,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ata që luftojnë, me mish e me shpirtë te all-llahu janë një shkallë më lart.
gud har gett dem som kämpar med sina ägodelar och livet som insats rang långt över dem som stannar hemma.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dhe të dy do të jenë një mish i vetëm; kështu nuk janë më dy, por një mish i vetëm.
och de tu skola varda ett kött.' så äro de icke mer två, utan ett kött.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dhe ai është i cili u vë në shërbim edhe detin, prej të cilit hani mish të freskët dhe të nxirrni stoli, të cilat i bani.
och det är han som låter havet tjäna er, så att ni får äta färskt kött [som ni fångar] där och ur det kan hämta ting som ni pryder er med.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kështu çdo mish do të pranojë që unë, zoti, kam nxjerrë shpatën nga milli i saj dhe nuk do të hyjë më në të.
och allt kött skall förnimma att jag, herren, har dragit ut mitt svärd ur skidan; det skall icke mer stickas in igen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
por, profeti dhe ata të cilët besojnë me te, luftojnë me mish e me shpirt, prandaj atyre u takojnë gjithë të mirat dhe ata janë të shpëtuar.
men sändebudet och de som följer honom i tron och strävar och kämpar [för guds sak] med sina ägodelar och livet [som insats] skall belönas med det goda [i detta liv och i nästa] och det skall gå dem väl i händer.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ata që i besojnë all-llahut dhe botës tjetër nuk kërkojnë prej teje leje që të luftojnë, me mish e me shpirt. all-llahu i di mirë të devotshmit.
de som tror på gud och den yttersta dagen ber dig inte befria dem från [plikten] att kämpa [för guds sak] med sina ägodelar och med livet som insats - och gud vet vilka de är som fruktar honom.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。