来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ايها الاولاد احفظوا انفسكم من الاصنام. آمين
infanetoj, gardu vin kontraux idoloj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
احفظوا وصايا الرب الهكم وشهاداته وفرائضه التي اوصاكم بها.
precize observu la ordonojn de la eternulo, via dio, kaj liajn atestojn kaj liajn legxojn, kiujn li ordonis al vi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
هكذا قال الرب. احفظوا الحق واجروا العدل. لانه قريب مجيء خلاصي واستعلان بري.
tiele diras la eternulo:gardu justecon kaj faru bonon; cxar baldaux venos mia savo kaj malkasxigxos mia vero.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
واوصى موسى وشيوخ اسرائيل الشعب قائلا. احفظوا جميع الوصايا التي انا اوصيكم بها اليوم.
kaj moseo kaj la plejagxuloj de izrael ordonis al la popolo, dirante:observu cxiujn ordonojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
والآن في اعين كل اسرائيل محفل الرب وفي سماع الهنا احفظوا واطلبوا جميع وصايا الرب الهكم لكي ترثوا الارض الجيدة وتورثوها لاولادكم بعدكم الى الابد.
kaj nun antaux la okuloj de la tuta izrael, la komunumo de la eternulo, kaj antaux la oreloj de nia dio:observu kaj atentu cxiujn ordonojn de la eternulo, via dio, por ke vi posedu cxi tiun bonan landon kaj heredigu gxin al viaj infanoj post vi eterne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
انا الرب الهكم فاسلكوا في فرائضي واحفظوا احكامي واعملوا بها
mi, la eternulo, estas via dio; miajn legxojn sekvu, kaj miajn decidojn observu, kaj plenumu ilin;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: