来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
اوص بهذا وعلّم
isugo ug itudlo mo kining mga butanga.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
بهذا كلمتكم وانا عندكم.
"kining mga butanga gisulti ko kaninyo samtang ania pa ako uban kaninyo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
فكلمهم بهذا المثل قائلا
busa iyang gisultihan sila niining usa ka sambingay:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
لذلك عزوا بعضكم بعضا بهذا الكلام
busa, paglinipayay kamo ang usa sa usa pinaagi niining mga pulonga.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
بهذا اوصيكم حتى تحبوا بعضكم بعضا
ang akong sugo kaninyo mao kini, nga kinahanglan maghigugmaay kamo ang usa sa usa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
وبينما هو يتكلم بهذا آمن به كثيرون.
samtang nagsulti siya niini, daghan ang misalig kaniya.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
بهذا يعرف الجميع انكم تلاميذي ان كان لكم حب بعضا لبعض
ang tanang tawo makaila nga kamo nga tinun-an ko pinaagi niini, kon kamo maghigugmaay ang usa sa usa."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
بهذا يتمجد ابي ان تأتوا بثمر كثير فتكونون تلاميذي.
ang akong amahan mapasidunggan sa diha nga mamunga kamog daghan, ug nga sa ingon pagahimatud-an nga kamo akong mga tinun-an.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ألعلي اتكلم بهذا كانسان ام ليس الناموس ايضا يقول هذا.
ginasulti ko ba kini sa tinawhanon lamang? dili ba ang kasugoan nagasulti man ug sama niini?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
فصرخ موسى الى الرب قائلا ماذا افعل بهذا الشعب. بعد قليل يرجمونني.
unya mitu-aw si moises kang jehova nga nagaingon: unsa ba ang pagabuhaton ko niini nga katawohan? daw andam na sila sa pagbato kanako.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
فاذ انا واثق بهذا اعلم اني امكث وابقى مع جميعكم لاجل تقدمكم وفرحكم في الايمان
ug kay mao man kini ang akong paghunahuna, ako nasayud nga ako magapabilin ug magapadayon pa uban kaninyong tanan, alang sa inyong kauswagan ug kalipay diha sa pagtoo,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
اما الآن فاني آتي اليك. واتكلم بهذا في العالم ليكون لهم فرحي كاملا فيهم.
apan karon moanha na ako kanimo, ug kining mga butanga gisulti ko dinhi sa kalibutan aron makabaton sila sa akong kalipay nga matuman diha kanila.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ان كان احد يأتيكم ولا يجيء بهذا التعليم فلا تقبلوه في البيت ولا تقولوا له سلام.
kon adunay moanha kaninyo ug kini siya wala magdala sa maong tuloohan, ayaw ninyo siya pagpasak-a sa inyong balay, ug ayaw ninyo pagpangomustaha;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
بهذا تعرفون روح الله. كل روح يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فهو من الله.
inyong mahibaloan ang espiritu sa dios pinaagi niini: ang matag-usa ka espiritu nga magaila nga si jesu-cristo nagpakatawo, kini iya sa dios;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ان فكّرت الاخوة بهذا تكون خادما صالحا ليسوع المسيح متربيا بكلام الايمان والتعليم الحسن الذي تتبّعته.
kon kining maong mga tugon imong igapahinumdom sa mga igsoon, ikaw mahimong maayong ministro ni cristo jesus, binuhi sa mga pulong sa pagtoo ug sa maayong tuloohan nga imong ginasunod.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
فقالت لها ابنة فرعون اذهبي بهذا الولد وارضعيه لي وانا اعطي اجرتك. فاخذت المرأة الولد وارضعته.
nga kaniya miingon ang anak nga babaye ni faraon: dad-a kining bata ug alimahan mo siya alang kanako ug ako magasuhol kanimo. ug gikuha sa babaye ang bata ug gialimahan kini.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
بل انما اوصيتهم بهذا الامر قائلا اسمعوا صوتي فاكون لكم الها وانتم تكونون لي شعبا وسيروا في كل الطريق الذي اوصيكم به ليحسن اليكم.
apan kining butanga gisugo ko kanila, nga nagaingon: patalinghugi ang akong tingog, ug ako mahimong inyong dios, ug kamo mahimong akong katawohan, ug managlakaw kamo sa tanang mga dalan nga gisugo ko kaninyo, aron kamo magamalipayon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
فماذا. غير انه على كل وجه سواء كان بعلّة ام بحق ينادى بالمسيح وبهذا انا افرح. بل سافرح ايضا
unsa may anaa niana? mao lamang nga sa tanang paagi, bisan kon sa minaut o sa tinuoray, si cristo gikasangyaw; ug tungod niini ako nagakalipay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: