来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ترجعوا!
tre tilbake!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ترجعوا إلى السوق.
til torget!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ترجعوا جميعا للخلف
bli stående!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
بحاجة أن ترجعوا للوراء!
trekk tiibake!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ترجعوا عليكم اللعنة ماذا يحدث
- hva er det som skjer?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
حسنـاً أريدكم أن ترجعوا لي شاحنتي ، إتفقنا ؟
-sørg for å levere tilbake min.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
شئ طيب،ولكن لماذا،.. ،لا ترجعوا باي منهم؟
- flott det, men hvorfor har dere aldri noe med?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
لو ترجعوا بالذاكرة، كانت هناك المشنقه فى "جولجاتا"
dere husker nok at det var galger langs golgata.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
أنا أنصحك بشدة أنت ورفاقك الصغار .أنت ترجعوا حيثما أتيتوا
jeg anbefaler at du og vennene dine drar tilbake dit dere kom fra.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
-هل أستطيع البقاء حتى ترجعوا للمنزل ؟ -لا يا عزيزتى
- kan jeg være oppe til du kommer?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
وإذا لم ترجعوا للوراء، سيكون هُناك إنتظار لقرابة 20 دقيقة.
ingen sniking i køen, og står du bakerst, er ventetiden omtrent 20 minutter.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
فجالت مدينتان او ثلاث الى مدينة واحدة لتشرب ماء ولم تشبع فلم ترجعوا اليّ يقول الرب.
og to, tre byer ravet avsted til en og samme by for å drikke vann, men fikk ikke nok; men i har ikke omvendt eder til mig, sier herren.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
قلبت بعضكم كما قلب الله سدوم وعمورة فصرتم كشعلة منتشلة من الحريق فلم ترجعوا اليّ يقول الرب
jeg har omstyrtet byer iblandt eder, således som gud omstyrtet sodoma og gomorra, og i blev som en brand som er revet ut av ilden; men i har ikke omvendt eder til mig, sier herren.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
يمكننا أن نقدم لكم فرصه لتبرزوا في المعارك و تبهروا الآلهة و أن ترجعوا بغنائم لم تروا مثلها قط
vi tilbyr en mulighet til å skinne i kamp og imponere gudene og et bytte som dere ikke har sett maken til.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
حتى ترجعوا انتم اليوم عن الرب. فيكون انكم اليوم تتمردون على الرب وهو غدا يسخط على كل جماعة اسرائيل.
og i vender eder idag bort fra herren! sannelig, setter i eder idag op mot herren, så vil han imorgen la sin vrede bryte løs mot hele israels menighet.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
تعالوا ، سأرشدكم إلى مكان الملك سلموا الرسائل بسرعة ، حتى ترجعوا وتأخذوني إلى الذي أعطاكم هذه الرسائـل
kom, jeg skal bane vei for disse brevene, og det så fort jeg kan, så dere kan føre meg til ham som sendte dem.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ارسلت بينكم وبأ على طريقة مصر. قتلت بالسيف فتيانكم مع سبي خيلكم واصعدت نتن محالّكم حتى الى انوفكم فلم ترجعوا اليّ يقول الرب.
jeg har sendt pest blandt eder likesom dengang i egypten, jeg har drept eders unge menn med sverdet og latt eders hester bli hærfang, og jeg lot stanken fra eders hær stige op i eders nese; men i har ikke omvendt eder til mig, sier herren.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
وقائلين ايها الرجال لماذا تفعلون هذا. نحن ايضا بشر تحت آلام مثلكم نبشركم ان ترجعوا من هذه الاباطيل الى الاله الحي الذي خلق السماء والارض والبحر وكل ما فيها.
og ropte: i menn! hvad er det i gjør? også vi er mennesker under samme vilkår som i, og vi forkynner eder evangeliet at i skal vende eder bort fra disse falske guder til den levende gud, han som gjorde himmelen og jorden og havet og alt som i dem er,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
« أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا » لا لحكمة « وأنكم إلينا لا ترجعون » بالبناء للفاعل وللمفعول ؟ لا بل لنتعبدكم بالأمر والنهي ترجعوا إلينا ونجازي على ذلك ( وما خلقت الجن والإنس إلا ليعبدون ) .
trodde dere at vi skapte dere for moro skyld , og at dere ikke ville bringes hjem til oss ? »
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: