来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
فيعمل الكاهن الواحد ذبيحة خطية والآخر محرقة ويكفّر عنها الكاهن امام الرب من سيل نجاستها.
z nichž jedno obětovati bude kněz v obět za hřích, a druhé v obět zápalnou, a očistí ji kněz před hospodinem od toku nečistoty její.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
نجاستها في اذيالها. لم تذكر آخرتها وقد انحطت انحطاطا عجيبا. ليس لها معزّ. انظر يا رب الى مذلتي لان العدو قد تعظم.
nečistota její na podolcích jejích; nepamatovala na skončení své, protož patrně klesá, nemajíc žádného, kdo by ji potěšil. popatřiž, hospodine, na trápení mé, neboť se vyvýšil nepřítel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
واذا كانت امرأة يسيل سيل دمها اياما كثيرة في غير وقت طمثها او اذا سال بعد طمثها فتكون كل ايام سيلان نجاستها كما في ايام طمثها. انها نجسة.
Žena pak trpěla-li by krvotok po mnohé dny, kromě času nemoci své, totiž krvotok by trpěla přes čas přirozené nemoci: po všecky dny toku nečistoty své, jako i v čas nemoci své přirozené, nečistá bude.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
كل من مسّ ميتا ميتة انسان قد مات ولم يتطهّر ينجّس مسكن الرب. فتقطع تلك النفس من اسرائيل. لان ماء النجاسة لم يرشّ عليها تكون نجسة. نجاستها لم تزل فيها
kdo by koli, dotkna se těla mrtvého člověka, kterýž umřel, neočistil se, příbytku hospodinova poškvrnil. protož vyhlazena bude duše ta z izraele, nebo vodou očišťování není pokropen; nečistýť bude, a nečistota jeho zůstává na něm.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
طلبت منّي جعله يستحم وليس فرك نجاسته.
Řekl jsi, ať ho dostanu do sprchy, ne zdrhnu z něj pach.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: