来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
بدأوا يأخذون الأطفال ويضعونهم في إختبار
ils enlevaient le petit,
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
.. إنهم يختبرون الأطفال ويضعونهم في مجموعات وفقاً لمستواهم
les profs sont géniaux. - elle est quel animal ? - pardon ?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
بخصوص اشجار الكريسماس بينما كل الناس في العالم يقتلعونهم ويضعونهم في غرف معيشتهم
tu n'entends personne pleurnicher à propos des arbres de noel quand le monde entier les abat et les traîne jusque dans leur salon.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
الكثير من الناس تفعل هذا وبعض الناس يقومون بتدريهم للقتال ويضعونهم في حلبة قتال الخرفان
pour un tas de gens, la nouvelle tendenz est de les entraîner à ze battre pour le kombat de chèvres.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
حتى انهم كانوا يحملون المرضى خارجا في الشوارع ويضعونهم على فرش واسرّة حتى اذا جاء بطرس يخيّم ولو ظله على احد منهم.
en sorte qu`on apportait les malades dans les rues et qu`on les plaçait sur des lits et des couchettes, afin que, lorsque pierre passerait, son ombre au moins couvrît quelqu`un d`eux.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
وتنص المادة 127 على إعطاء العمال الذين يتبنّون مواليد جددا أو يضعونهم تحت وصايتهم من مستشفى الولادة مباشرة إجازة من العمل تبدأ من يوم التبني أو الوصاية وتنتهي بعد 56 يوما من تاريخ ميلاد الطفل (تزيد إلى 70 يوما تقويميا في حالة تبني طفلين أو أكثر أو وضعهما تحت الوصاية معا)، وإجازة بأجر جزئي لرعاية الطفل حتى بلوغه الثالثة من العمر.
l'article 127 stipule que les employés qui ont adopté directement à la maternité un nouveau-né ou en ont accepté la garde ont droit à un congé à compter du jour de l'adoption ou du début de la garde qui se termine 56 jours après la date de naissance de l'enfant (70 jours en cas d'adoption ou de garde de deux enfants ou plus en même temps) et à un congé partiellement rémunéré jusqu'à ce que l'enfant ait trois ans.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量: