您搜索了: حسابات الشركاء الجارية (阿拉伯语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Arabic

English

信息

Arabic

حسابات الشركاء الجارية

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿拉伯语

英语

信息

阿拉伯语

التصديق على مراجعة حسابات الشركاء المنفذين

英语

implementing partners audit certification

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

إصدار شهادات مراجعة حسابات الشركاء المنفذين

英语

audit certification of implementing partners

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وتستخدم المفوضية مراجعي حسابات خارجيين إضافيين لمراجعة حسابات الشركاء المنفذين.

英语

additional external auditors will be engaged by unhcr to audit the accounts of implementing partners.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

استعراض شهادات مراجعة حسابات الشركاء المنفذين لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين

英语

5-may-06 review of unhcr implementing partners' audit certification

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

كما أشارت اﻹدارة الى أنها ستسعى الى وضع معايير أنسب لمراجعة حسابات الشركاء المنفذين.

英语

the administration has indicated that it would seek to establish more appropriate criteria for the audit of the implementing partners.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

29- ويجري وضع إطار المؤشرات لإتاحة اختصاصات موحدة لمراجعي حسابات الشركاء المنفذين.

英语

29. the matrix of indicators is being developed to provide implementing partners' auditors with standard terms of reference.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وينبغي للمفوضية كفالة أن تقوم هيئات مستقلة لمراجعة الحسابات بانتظام بمراجعة حسابات الشركاء المنفذين المتعلقة بأموال المفوضية.

英语

unhcr should ensure that the accounts of the implementing partners relating to unhcr funds are audited regularly by independent audit authorities.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

60 - ويتطلب إطار تطبيق النهج المنسق إجراء اختبارات لصحة مراجعة حسابات الشركاء المنفذين بنفقات تبلغ 000 500 دولار أو أكثر.

英语

60. the hact implementation framework requires audit tests to be conducted for implementing partners with expenditure of $500,000 or more.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وفيما يتصل بمسألة شهادات مراجعة حسابات الشركاء المنفذين، نُصحت المفوضية بتقييم قدرات أي شريك وطني جديد على تقديم شهادات المراجعة.

英语

on the issue of implementing partner audit certification, unhcr was advised to assess the capacity of any new national partners to deliver audit certificates.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وخلال الربع الأول من عام 2003، سيُعرض على الإدارة العليا للمفوضية اقتراح بشأن تغييرات السياسة المتصلة بشهادات مراجعة حسابات الشركاء المنفِّذين.

英语

during the first quarter of 2003 a proposal on the changes of the policy relating to audit certificates of implementing partners will be presented to unhcr's senior management.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وخلال الربع الأول من عام 2003، سيُعرض على الإدارة العليا للمفوضية اقتراح بشأن التغييرات في السياسة المتصلة بشهادات مراجعة حسابات الشركاء المنفذين.

英语

during the first quarter of 2003 a proposal on the changes in the policy relating to the audit certificates of implementing partners will be presented to unhcr senior management.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

71- وأشـار المجلس أيضا في تقريريه المذكورين أعلاه إلى أن القواعد المتعلقة بشهادات مراجعة حسابات الشركاء غير كافية لتوفير الضمانات بالنسبة للاستعمال السليم للأموال.

英语

71. in its above-mentioned reports, the board also pointed out that the rules for partner audit certification were inadequate to provide assurance about the proper use of funds.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 6
质量:

阿拉伯语

وبخصوص شهادات مراجعة حسابات الشركاء التنفيذيين، أكدت المراقِبة أن عدد الشهادات التي كانت مشفوعة بتحفظات لا يمثل سوى بنسبة 5.6 في المائة من مجموع الشهادات الواردة.

英语

on the issue of implementing partner audit certification, the controller confirmed that only 5.6 per cent of the received certificates had been qualified.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

9- وعلقت عدة وفود على مسألة التصديق على مراجعة حسابات الشركاء المنفذين، فأقرت بالتحديات الماثلة في هذا المجال وشجعت المكتب على متابعة عمله لتحسين تلك العملية.

英语

9. commenting on the issue of audit certification for implementing partners, several delegations acknowledged the challenges faced and encouraged the office to pursue its work to improve the process.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

24 - أوصى مجلس مراجعي الحسابات في تقريره لعام 2001(4) بتقييم جدوى بتعديل قواعد إصدار شهادات مراجعة حسابات الشركاء التنفيذيين وفعالية من حيث التكلفة.

英语

24. in its report for the year 2001,4 the board of auditors recommended assessing the feasibility and cost-effectiveness of modifying unhcr rules on audit certification of implementing partners.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

على أنه تنبغي اﻹشارة إلى أن حسابات شركاء المفوضية المنفذين متاحة لمراجعي حسابات المفوضية الخارجيين والداخليين في كل حين.

英语

it should be recalled, however, that the accounts of unhcr implementing partners are accessible for examination by unhcr external and internal auditors at all times.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

阿拉伯语

وسيساعد مكتب خدمات الرقابة الداخلية المفوضية في وضع شروط وقواعد معيارية للاستعانة بالاختصاصيين لأداء عمليات مراجعة الحسابات هذه، وفي زيادة تطوير وتعزيز السياسات التي تتعلق, بإصدار شهادات مراجعة حسابات الشركاء التنفيذيين عموما.

英语

oios will assist unhcr in developing standard requirements and terms of engagement for such audits, and in further developing and strengthening the policies for implementing partner audit certification in general.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

阿拉伯语

إذا لم تتوفر التفاصيل الخاصة بك على الملفات لدينا، فسيتصل بك مدير حسابات شركاء التوزيع الفرعي لـ microsoft للحصول عليها.

英语

in case we don´t have your details on file, your microsoft subdistribution partner account manager will contact you for the details.

最后更新: 2018-09-27
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

وتتعلق هذه المجالات بشهادات مراجعة حسابات الشركاء التنفيذيين، وإدارة الأصول (الممتلكات المعمِّرة)، والموظفين في الفترات الفاصلة بين تكليف وآخر، واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات معاشات ما بعد التقاعد.

英语

these concerned implementing partner audit certification, asset management (non-expendable property), staff in between assignments, and the end-of-service and post-retirement liabilities.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

阿拉伯语

8- وقدم كبير المستشارين في مجال السياسات شرحاً لمجالات الخطر الرئيسية الثلاثة التي حُددت في عام 2009، وهي شهادات مراجعة حسابات الشركاء المنفذين؛ وإدارة الأصول؛ وتمويل التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد.

英语

8. the senior policy advisor described the three main risk areas identified in 2009: implementing partner audit certification; asset management; and funding for end-of-service and post-retirement liabilities.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,792,335,925 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認