来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
أكاديميات التربية الإسلامية
islamic pedagogic academies
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
اسمي مدرسة معهد التربية الإسلامية
my school name is muslim educational institute
最后更新: 2018-01-29
使用频率: 1
质量:
参考:
ماجستير التربية الرياضية في الطب الرياضي
master's degree in physical education (sports medicine)
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ماجستير التربية الرياضية في الإدارة الرياضية
master's degree in physical education in the athletic department
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
ماجستير التربية في اﻻدارة ٧٨٩١ جامعة ماكيريري
m.ed. (educ.) 1987 makerere university
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
233- وعززت مقاومة التمييز العنصري من خلال مناهج التربية الإسلامية.
the elimination of racial discrimination is further promoted through the use of islamic educational curricula.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
5 - ويمكن ملاحظة تأثير هذا المبدأ البراغماتي في السياسة التي تتبعها سنغافورة إزاء التربية الإسلامية.
5. this principle of pragmatism can be seen operating in singapore's policy towards islamic education.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
فضلاً عن أن المدرسين مجبرون على الحصول على شهادة التعليم الثانوي في مادة التربية الإسلامية مما يؤدي إلى التمييز ضد بعض مدرّسي المرحلة الابتدائية.
in addition, teachers must possess a higher secondary school certification on the subject of islam, which discriminates against some pre-school teachers.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
参考:
432- تُعطَى الموضوعات المتعلقة بالسلم والتفاهم والتسامح والمساواة والعدالة ونبذ الصراعات مساحات جيدة في دروس التربية الإسلامية والقراءة والتربية الاجتماعية.
432. issues relating to peace, understanding, tolerance, equality, justice and the rejection of conflict are widely covered under islamic studies, reading and social education.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
参考:
وأُعدت مواد لإثراء مقررات الدراسات الاجتماعية واللغة العربية والتربية الإسلامية.
enrichment materials for social studies, arabic language and islamic education curricula were prepared.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
参考:
80- وتوفر وزارة التربية مناهج التربية المسيحية والتربية الإسلامية في المدارس، وللطفل الحق في اختيار منهج التربية الدينية الذي يتناسب مع معتقداته.
79. the ministry of education provides schools with both christian and islamic education material and it is left to the child to choose the curriculum that suits his beliefs.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
1972 شهادة الماجستير، التربية، جامعة هوارد، واشنطن العاصمة
1972 masters degree, education, howard university, washington, d.c.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
89- أما بالنسبة للمدارس الحكومية، فإن أعداد الطلاب الأجانب من غير المسلمين محدود للغاية وهم غير مطالبين بحضور حصص التربية الإسلامية ولا يتم امتحانهم في هذه المادة.
there are a small number of non-muslim students in government schools. they are exempt from attending islamic education lessons and from the graduation requirements involving islamic education.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
参考:
تسعى مناهج التربية الإسلامية واللغة العربية والدراسات الاجتماعية والمهارات الحياتية إلى تحقيق الأهداف التي تتمحور حول مناهضة التمييز العنصري وبيان حقوق الإنسان وتعزيز التسامح، والأهداف هي كالتالي:
courses on islamic education, arabic language, social studies and practical skills are designed to realize the objectives of combating racial discrimination, highlighting human rights and promoting tolerance. these objectives are:
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
参考:
وسأل المغرب عما إذا كانت الحكومة تقدم الدعم للتربية الإسلامية وعما إذا كان الطلاب المسلمون يحصلون على دعم مالي من أستراليا.
morocco asked whether the government was providing support for islamic education and whether muslim students were receiving financial support in australia.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
و قد اعتبر كبار رجال الدين المتشددين الذين شاهدوا الفيلم أن الموسيقى و وسائل الترفية و التسلية الأخرى تخرق و تفسد أصول التربية الإسلامية، و قد حاربوا من أجل منع إنتعاش السينما و عرض الأفلام المدعوم بالإلحاح العام لذلك.
hardliners in the country's senior islamic clergy regard film, music and other entertainment as violating islamic teachings, and have fought to block a revival of movies backed by popular demand.
وإدراكا منه لضرورة تقديم الدعم والعون اللازمين لضمان تربية إسلامية صالحة ومستقبل واعد للأيتام والقاصرين في الدول الإسلامية الذين يثبت يتمهم بسبب الحروب والكوارث.
recognizing the necessity of providing required support and assistance to guarantee proper islamic up-bringing and promising future for orphans and minors confirmed to have been rendered orphans by wars and disasters in islamic states;
بعد أن وردت المرأة في موضوعات عديدة في مناهج اللغة العربية والمواد الاجتماعية والتربية الإسلامية، في أدوار يغلب عليها الدور الاجتماعي الأسري كزوجة وأم وجدة وربة بيت.
this, after women have been portrayed in arabic and islamic social and educational curricula in predominantly social, familial roles, such as wife, mother, grandmother, and homemaker.
ويبرز التمييز أيضا في نظام التوجيه وفي استمرار القوالب النمطية الجنسانية التي تتضمنها المناهج الدراسية، ولا سيما في بعض المواد، كاللغة العربية والتربية الإسلامية.
discrimination is also visible in the guidance system and in the persistent sexist stereotypes reflected in the curriculum, especially in certain subjects such as arabic and islamic education.
وعلى سبيل المثال، لقي محمد أشراك، البالغ من العمر 27 عاما، وهو أستاذ في التربية الإسلامية تابع لقطاع التعليم العام، مصرعه بعد أن أصيب برصاصة في قفاه في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بمدينة أنفرس.
thus, for example, a professor of islamic religion in the public education system, mohamed ashrak, 27 years old, was shot in the neck on 26 november 2002 at anvers.