来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ورد السيد راموس هورتا على تعليقات أعضاء المجلس واستفساراتهم.
mr. ramos-horta responded to comments made by the members of the council.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
ورد الممثل الخاص ومدير الإدارة الانتقالية على تعليقات أعضاء المجلس واستفساراتهم.
the special representative and transitional administrator responded to comments and questions posed by the members of the council.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
وسيمكن الموقع الإلكتروني على الإنترنت المشاركين من إبداء تعليقاتهم واستفساراتهم بسهولة، وبسرية، إذا رغبوا في ذلك.
the website will enable participants to raise comments and questions easily, and discreetly, if that is their wish.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
وشارك في التفتيش (61) مفتشا التقوا أثناء قيامهم بالتفتيشات بالمسؤولين عن المواقع الذين أجابوهم عن أسئلتهم واستفساراتهم.
the 61 inspectors who participated in the missions met with site officials, who answered their questions and requests for information.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:
10 - وتقوم الأمانة أيضاً بإنشاء موقع على الإنترنت للاجتماع لتمكين المشاركين من وضع تعليقاتها واستفساراتهم إلكترونياً من حواسبهم المحمولة أو من الأجهزة الإلكترونية الأخرى أثناء سير حلقة العمل.
the secretariat will also establish a meeting website enabling participants to submit their comments and questions electronically from their laptops or other electronic devices during the workshop.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
أجرت الفرق مسحا إشعاعيا لبعض المواقع بواسطة الأجهزة المحمولة لغرض الكشف عن أي نشاط نووي مزعوم، كما صوروا فوتوغرافيا قسما من الأجهزة والمعدات، وطلبوا وثائق والتقوا بالمختصين في هذه المواقع الذين أجابوا على أسئلة المفتشين واستفساراتهم.
the teams conducted radiometric surveys of selected sites using portable equipment designed to detect any nuclear activity. they photographed some of the instruments and equipment examined, requested documents and met with specialists at the sites inspected. the specialists provided answers to the inspectors' questions.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
1 - الرئيسة: دعت أعضاء اللجنة إلى استئناف طرح استفساراتهم وإبداء تعليقاتهم على ردود الأسئلة من 18 إلى 23 الواردة في قائمة المسائل.
the chairperson invited committee members to resume their questions and comments on the replies to questions 18 to 23 on the list of issues.