来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
انه هكذا يكون في وسط الارض بين الشعوب كنفاضة زيتونة كالخصاصة اذا انتهى القطاف
pois será no meio da terra, entre os povos, como a sacudidura da oliveira, e como os rabiscos, quando está acabada a vindima.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
« والذين تبوؤا الدار » أي المدينة « والإيمان » أي ألفوه وهم الأنصار « من قبلهم يحبون من هاجر إليهم ولا يجدون في صدورهم حاجة » حسدا « مما أوتوا » أي آتى النبي صلى الله عليه وسلم المهاجرين من أموال بني النضير المختصة بهم « ويؤثرون على أنفسهم ولو كان بهم خصاصة » حاجة إلى ما يؤثرون به « ومن يوق شُحَّ نفسه » حرصها على المال « فأولئك هم المفلحون » .
os que antes deles residiam ( em madina ) e haviam adotado a fé , mostram afeição por aqueles que migraram para juntodeles e não nutrem inveja alguma em seus corações , pelo que ( tais migrantes ) receberam ( de despojos ) ; por outra , preferem-nos , em detrimento de si mesmos . sabei que eles que se preservarem da avareza serão os bem-aventurados .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: