您搜索了: 그래서 그게 다야, 그게 바로 oce (韩语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Korean

Indonesian

信息

Korean

그래서 그게 다야, 그게 바로 oce

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

韩语

印尼语

信息

韩语

그래서 내일 아침에 집에 와요

印尼语

그래서 내일 아침에 집에 와요?

最后更新: 2021-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

그래서 모세는 그에게 큰 예증을 보였더라

印尼语

(lalu musa memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar) di antara mukjizat-mukjizat yang dimilikinya, yang ada tujuh macam itu. mukjizat yang diperlihatkan kepadanya pada saat itu ialah tangan atau tongkatnya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

지금 시험이 있어요.. 그래서 공부힐 거예요...

印尼语

sekarang saya sedang ujian. jadi, saya akan belajar

最后更新: 2014-10-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

그래서 경비 동의 전 입 할 풍부한 겁쟁이

印尼语

jadi saya setuju saya memiliki seorang penjaga mulut pengecut kaya

最后更新: 2016-05-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

사랑해서 사랑해 그래서 내 사랑이 그들과 가까워서 너무 행복해

印尼语

jangan cari di google ok sayang

最后更新: 2022-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

나는 곧 시험을 볼 것이다. 나에게 한마디 해줘, 그래서 나는 흥분된다

印尼语

bts saya akan segera mengikuti ujian. katakan sesuatu padaku, jadi aku bersemangat

最后更新: 2021-09-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

그래서 작품을 준비했으니까 안 해야 되는 줄 아는 거예요 저는.

印尼语

jadi, karena saya menyiapkan pekerjaan, saya tahu saya harus melakukannya.

最后更新: 2021-06-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

때문에 내 마음은 강한, 그래서 당신을 위해 그것을 밖으로 붙어 그리고 아직도 당신을 사랑.

印尼语

karena hatiku kuat, maka aku tetap bertahan untukmu dan tetap mencintaimu hingga saat ini.

最后更新: 2017-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

우리 선우는 동갑이야 !! 그래서 우리는 친구가 될 수 있습니까?

印尼语

最后更新: 2021-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

얼마나 많은 백성들이 주님의 명령과 선지자에게 거역하였더뇨 그래서 하나님은 그들을 엄격한 계산으로 가혹한 응벌을 내리시니라

印尼语

(dan berapalah banyaknya) lafal ka'ayyin huruf kafnya adalah huruf jarr, masuk ke dalam huruf ayy yang bermakna kam. sudah berapa banyak (negeri) yakni banyak negeri-negeri (yang mendurhakai) yang penduduknya telah berbuat durhaka (perintah rabbnya dan rasul-rasul-nya, maka kami hisab penduduk negeri-negeri itu) di akhirat, sekalipun hari akhirat itu belum datang. diungkapkan dengan memakai fi'il madhi, yaitu haasabnaahaa, karena hal itu pasti terjadi (dengan hisab yang keras, dan kami azab mereka dengan azab yang mengerikan) dapat dibaca nukra dan nukura, artinya azab yang mengerikan, yaitu azab neraka.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

볼륨을 잠글 수 없습니다. 볼륨의 일부 파일이 여전히 열려 있습니다. 그래서 볼륨을 꺼낼 수 없습니다.

印尼语

unable to lock the volume. there are still open files on the volume. therefore, it cannot be dismounted.

最后更新: 2012-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

그래서 그는 두 여인을 위하 여 양에게 물을 먹여주고 나무그 늘 아래 앉아 말했더라 주여 당 신께서 저에게 베풀어 주셨던 은 혜가 절실히 필요하나이다

印尼语

(maka musa memberi minum ternak itu untuk menolong keduanya) dari air sumur lain yang berada di dekat sumur itu, kemudian nabi musa mengangkat batu besar yang menutupinya, konon batu itu hanya dapat diangkat oleh sepuluh orang yang kuat (kemudian ia kembali) setelah itu musa kembali lagi (ke tempat yang teduh) di bawah pohon samurah, karena pada saat itu hari sangat panas dan ia dalam keadaan lapar (lalu berdoa, "ya rabbku! sesungguhnya aku terhadap kebaikan yang engkau turunkan kepadaku) yang dimaksud adalah makanan (sangat memerlukan.") sangat membutuhkannya. lalu kedua wanita itu kembali ke rumah bapak mereka, kejadian ini membuat bapaknya terkejut, karena mereka berdua kembali lebih cepat dari biasanya. maka bapaknya menanyakan tentang hal tersebut. lalu diceritakan kepadanya tentang seorang lelaki yang telah menolongnya memberi minum ternaknya. bapak mereka bertanya kepada salah seorang dari keduanya, "coba panggillah dia untuk menghadap kepadaku". lalu allah berfirman,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

韩语

인증서 인증기관의 신뢰가 손상되었기 때문에 인증서가 취소됐습니다. 그래서 이 인증기관에서 발행된 일부 또는 모든 인증서는 더 이상 신뢰할 수 없습니다.

印尼语

sertifikat dicabut karena otoritas sertifikat telah diutak-atik, dan beberapa atau semua sertifikat yang diterbitkan oleh otoritas ini tidak dipercaya lagi.

最后更新: 2013-06-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

韩语

그때 두 여인 중의 한 여인 이 수줍어하며 모세에게로 다가와말하길 저의 아버지께서 당신을 초대하여 저희를 위하여 양에게 물을 먹여준 은혜에 보답하려 하옵니다 그래서 그는 그 여성의 아버지 에게로 가 이야기를 하였더니 그 여성의 아버지가 말하였더라 두려 워하지 마시요 당신은 사악한 백 성들로부터 구제되었습니다

印尼语

(kemudian datanglah kepada musa salah seorang dari kedua wanita itu berjalan kemalu-maluan) seraya menutupkan kain kerudung ke mukanya karena malu kepada nabi musa (ia berkata, "sesungguhnya bapakku memanggil kamu agar ia memberikan balasan terhadap kebaikanmu memberi minum ternak kami") nabi musa memenuhi panggilannya dan menolak dalam hatinya upah yang akan diberikan kepadanya, karena seolah-olah wanita itu bermaksud hendak memberi upah dan menganggap dirinya sebagai seorang upahan. kemudian wanita itu berjalan di muka nabi musa tiba-tiba angin meniup kainnya, sehingga terlihat kedua betisnya. lalu nabi musa berkata kepadanya, "berjalanlah engkau di belakangku dan tunjukkanlah jalan itu kepadaku". wanita itu menuruti apa yang dikatakan oleh nabi musa, sehingga nabi musa sampai ke tempat bapak wanita itu, dia adalah nabi syuaib a.s. ketika nabi musa sampai di hadapannya ternyata telah disiapkan makan malam, maka nabi syuaib berkata, "duduklah, kemudian makan malamlah". nabi musa menjawab, "aku khawatir jika makan malam ini sebagai imbalan karena aku telah memberi minum ternak keduanya, sedangkan aku berasal dari ahlul bait yang tidak pernah meminta imbalan dari suatu pekerjaan yang baik". nabi syuaib berkata, "tidak, ini merupakan tradisiku dan tradisi nenek moyangku. kami biasa menjamu tamu kami, juga biasa memberi makan". nabi musa baru mau memakannya dan menceritakan kepadanya semua apa yang telah ia alami. untuk itu maka allah swt. berfirman, ("maka tatkala musa mendatangi bapak wanita itu dan menceritakan kepadanya kisah mengenai dirinya) lafal al qashash adalah mashdar yang bermakna isim maf'ul; maksudnya nabi musa menceritakan kepadanya tentang pembunuhannya terhadap seorang bangsa mesir dan niat bangsa mesir untuk membunuhnya, serta kekhawatirannya terhadap firaun (syuaib berkata, 'janganlah kamu takut! kamu telah selamat dari orang-orang yang zalim'.") karena tidak ada kekuasaan bagi firaun atas negeri madyan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

韩语

믿는 사람들이여 하나님의 길에서 돕는 자가 되라 마리아의 아들 예수가 그의 제자들에게 하나님의 길에서 누가 나를 돕겠 느뇨 라고 했을 때 저희가 하나님 의 길에서 돕는 자가 되겠습니다 라고 제자들은 대답했노라 그리하 여 이스라엘 자손의 무리는 믿음 을 가졌고 다른 무리는 불신하였 더라 그래서 하나님은 그들의 적에대항하여 믿음을 가진 자들을 도왔으니 그들이 승리자가 되었노라

印尼语

(hai orang-orang yang beriman jadilah kalian penolong-penolong allah) yakni agama-nya; menurut suatu qiraat dibaca anshaarallah, artinya dengan dimudhafkan (sebagaimana telah dikatakan) dan seterusnya; makna yang dimaksud ialah sebagaimana yang telah dikatakan oleh kaum hawariyyun. pengertian ini disimpulkan dari ayat selanjutnya, yaitu (oleh isa putra maryam kepada pengikut-pengikutnya yang setia, "siapakah yang akan menjadi penolong-penolongku untuk menegakkan agama allah?") di antara orang-orang yang bersamaku. (pengikut-pengikut yang setia itu berkata, "kami-lah penolong-penolong agama allah") penolong-penolong atau hawariyyun adalah teman-teman pilihan nabi isa, mereka adalah orang-orang yang paling pertama dan paling dahulu beriman kepada nabi isa, dan jumlah mereka ada dua belas orang laki-laki. lafal hawariyyun ini diambil dari asal kata al-hur yang artinya putih cemerlang. akan tetapi menurut suatu pendapat yang lain dikatakan, adalah terdiri dari orang-orang yang pendek dan pakaian mereka dicelup dengan warna putih (lalu segolongan dari bani israel beriman) kepada nabi isa, dan mereka mengatakan, bahwa nabi isa itu adalah hamba allah yang kemudian diangkat naik ke langit (dan segolongan yang lain kafir) karena mereka telah mengatakan, bahwasanya nabi isa itu adalah anak allah, yang kemudian diangkat ke langit ke sisi-nya. akhirnya kedua golongan tersebut berperang (maka kami berikan kekuatan) kami jadikan kuat (orang-orang yang beriman) di antara dua golongan tersebut (terhadap musuh-musuh mereka) yakni golongan yang kafir (lalu mereka menjadi orang-orang yang menang) memperoleh kemenangan atas golongan yang kafir

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

韩语

바로 이렇듯 제 반 친구 인 새로운 사람이 있습니다. 그래서 그는 가식적 이었죠. 그래서 그는 뭐라고 했나요? 명확하지 않습니다. 그래서, 당신은 무엇을 시도하고 싶습니까, 제이, 그의 이름이 abi라는 것을 알 수 있도록 새 벽지조차도 물어봐야합니다! 아주 좋은 시간입니다.

印尼语

kan gini, ada kan orang baru dia itu classmate saya. jadi dia tuh kek udh sok aja gitu dia bilang apaan sih? gak jelas. nah apa coba mau jay, wallpaper saya baru pun mesti ditanya biar tau kalian namanya itu abi! sok kali orangnya.

最后更新: 2020-09-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,720,628,983 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認