来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
너 는 금 식 할 때 에 머 리 에 기 름 을 바 르 고 얼 굴 을 씻 으
tetapi kalau kalian berpuasa, cucilah mukamu dan sisirlah rambutmu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
이 에 유 다 가 대 제 사 장 들 과 군 관 들 에 게 가 서 예 수 를 넘 겨 줄 방 책 을 의 논 하
karena itu yudas pergi dan berunding dengan imam-imam kepala dan para kepala pengawal rumah tuhan tentang bagaimana ia dapat menyerahkan yesus kepada mereka
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
또 왕 에 게 고 하 여 가 로 되 제 사 장 힐 기 야 가 내 게 책 을 주 더 이 다 하 고 왕 의 앞 에 서 읽 으
kemudian safan berkata, "hilkia memberi buku ini kepada saya." lalu safan membacakan buku itu kepada raja
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
새 벽 에 여 호 와 께 서 불 구 름 기 둥 가 운 데 서 애 굽 군 대 를 보 시 고 그 군 대 를 어 지 럽 게 하 시
menjelang fajar tuhan memandang dari tiang api dan awan kepada tentara mesir dan mengacaubalaukannya
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
제 칠 일 새 벽 에 그 들 이 일 찌 기 일 어 나 서 여 전 한 방 식 으 로 성 을 일 곱 번 도 니 성 을 일 곱 번 돌 기 는 그 날 뿐 이 었 더
pada hari ketujuh mereka bangun pagi-pagi ketika matahari baru terbit, lalu berbaris tujuh kali mengelilingi kota yerikho itu dengan cara yang sama. hanya pada hari ketujuh itu saja, mereka mengelilingi kota itu tujuh kali
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
이 에 네 가 전 능 자 를 기 뻐 하 여 하 나 님 께 로 얼 굴 을 들 것 이
maka kau boleh percaya kepada allah selalu, dan mengetahui bahwa dia sumber bahagiamu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
그 밤 에 시 내 를 좇 아 올 라 가 서 성 벽 을 살 펴 본 후 에 돌 이 켜 골 짜 기 문 으 로 들 어 와 서 돌 아 왔 으
jadi, kami turun ke lembah kidron dan meneruskan perjalanan pada malam itu, sambil memeriksa tembok kota. setelah itu kami membelok dan kembali ke kota melalui pintu gerbang lembah
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
방장이 있습니다.
moderasi ruang aktif
最后更新: 2013-01-22
使用频率: 1
质量:
gx는 알고 있습니다
gx는 알고 있습니다
最后更新: 2021-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
이미 계정이 있습니다.
saya telah memiliki account.
最后更新: 2012-04-21
使用频率: 1
质量:
参考:
아주 특별 한 있습니다.
kamu sangat istimewa
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
参考:
마 치 사 람 이 사 자 를 피 하 다 가 곰 을 만 나 거 나 혹 집 에 들 어 가 서 손 을 벽 에 대 었 다 가 뱀 에 게 물 림 같 도
keadaannya seperti orang yang melarikan diri dari singa, tapi bertemu dengan beruang. atau seperti orang yang pulang ke rumah dan bertopang dengan tangannya ke tembok, lalu dipagut ular
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
또 그 들 의 전 에 만 든 벽 돌 수 효 대 로 그 들 로 만 들 게 하 고 감 하 지 말 라 그 들 이 게 으 르 므 로 소 리 질 러 이 르 기 를 우 리 가 가 서 우 리 하 나 님 께 희 생 을 드 리 자 하 나
tetapi suruhlah mereka membuat batu bata tidak kurang jumlahnya dari yang sudah-sudah. mereka mau bermalas-malas saja; itulah sebabnya mereka terus mengomel supaya diizinkan pergi untuk mempersembahkan kurban kepada allah mereka
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
내 가 그 땅 에 대 하 여 선 고 한 바 곧 예 레 미 야 가 열 방 에 대 하 여 예 언 하 고 이 책 에 기 록 한 나 의 모 든 말 을 그 땅 에 임 하 게 하 리
babel akan kuhukum dengan semua bencana yang telah kurencanakan untuk bangsa-bangsa dan yang telah kuberitahukan melalui yeremia--yaitu semua bencana yang dicatat dalam buku ini
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
이 스 라 엘 의 하 나 님 여 호 와 께 서 이 같 이 일 러 가 라 사 대 내 가 네 게 이 른 모 든 말 을 책 에 기 록 하
berkata kepadaku, "tulislah dalam sebuah buku semua yang telah kukatakan kepadamu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
예 레 미 야 가 바 벨 론 에 임 할 모 든 재 앙 곧 바 벨 론 에 대 하 여 기 록 한 이 모 든 말 씀 을 한 책 에 기 록 하
pengawal pribadi raja zedekia adalah seraya anak neria cucu mahseya. pada tahun keempat pemerintahan zedekia raja yehuda, seraya mengikuti zedekia ke babel. maka aku memberikan kepadanya suatu tugas
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
조 금 나 아 가 사 얼 굴 을 땅 에 대 시 고 엎 드 려 기 도 하 여 가 라 사 대 내 아 버 지 여 ! 만 일 할 만 하 시 거 든 이 잔 을 내 게 서 지 나 가 게 하 옵 소 서 그 러 나 나 의 원 대 로 마 옵 시 고 아 버 지 의 원 대 로 하 옵 소 서 ! 하 시
kemudian yesus pergi lebih jauh sedikit, lalu ia tersungkur ke tanah dan berdoa. "bapa," kata-nya, "kalau boleh, jauhkanlah daripada-ku penderitaan yang aku harus alami ini. tetapi jangan menurut kemauan-ku, melainkan menurut kemauan bapa saja.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
그 러 나 합 의 하 시 면 이 제 그 들 의 죄 를 사 하 시 옵 소 서 ! 그 렇 지 않 사 오 면 원 컨 대 주 의 기 록 하 신 책 에 서 내 이 름 을 지 워 버 려 주 옵 소 서 !
sudilah kiranya mengampuni dosa mereka; kalau tidak, hapuslah nama saya dari buku orang-orang hidup.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
나 의 유 리 함 을 주 께 서 계 수 하 셨 으 니 나 의 눈 물 을 주 의 병 에 담 으 소 서 ! 이 것 이 주 의 책 에 기 록 되 지 아 니 하 였 나 이 까
engkau menghitung hari-hari pengembaraanku, dan tahu jumlah air mataku; tidakkah engkau memperhitungkannya
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
그 룹 들 은 그 날 개 를 높 이 펴 서 그 날 개 로 속 죄 소 를 덮 으 며 그 얼 굴 을 서 로 대 하 여 속 죄 소 를 향 하 게 하
dan dibuat saling berhadapan dengan sayap yang terbentang di atas peti itu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。