来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
그 런 즉 씨 뿌 리 는 비 유 를 들 으
"basi, ninyi sikilizeni maana ya mfano huo wa mpanzi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
그들이 그곳으로 던져질 때 그들은 신음소리 같은 무서운 비 탄의 소리를 들을 것이라
watakapo tupwa humo watausikia mngurumo wake na huku inafoka.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
그의 능력이란 그를 보호자로 택하며 하나님께 다른 것을 비 유하는 이들에게만 미칠 뿐이라
hakika madaraka yake ni juu ya wanao mfanya rafiki yao, na wale wanao fanya ushirika naye.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
비 판 을 받 지 아 니 하 려 거 든 비 판 하 지 말
"msiwahukumu wengine, msije nanyi mkahukumiwa na mungu;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
너 희 아 버 지 의 자 비 하 심 같 이 너 희 도 자 비 하
muwe na huruma kama baba yenu alivyo na huruma.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
그 러 므 로 너 희 의 선 한 것 이 비 방 을 받 지 않 게 하
basi, msikubalie kitu mnachokiona kuwa kwenu ni kitu chema kidharauliwe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
그 리 하 면 내 가 마 땅 히 할 말 로 써 이 비 밀 을 나 타 내 리
basi, ombeni ili niweze kusema kama inavyonipasa na kwa namna itakayodhihirisha siri hiyo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
권 세 있 는 자 를 그 위 에 서 내 리 치 셨 으 며 비 천 한 자 를 높 이 셨
amewashusha wenye nguvu kutoka vitu vyao vya enzi, akawakweza wanyenyekevu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
곧 계 시 로 내 게 비 밀 을 알 게 하 신 것 은 내 가 이 미 대 강 기 록 함 과 같 으
mimi nilijulishwa kwa njia ya ufunuo mpango wake uliofichika. (nimeandika kwa ufupi juu ya jambo hili,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
가 라 사 대 물 러 가 라 이 소 녀 가 죽 은 것 이 아 니 라 잔 다 하 시 니 저 들 이 비 웃 더
akasema, "ondokeni hapa! msichana huyu hakufa, amelala tu." nao wakamcheka.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
그 러 므 로 가 라 사 대 ` 하 나 님 의 나 라 가 무 엇 과 같 을 꼬 내 가 무 엇 으 로 비 할
yesu akauliza: "ufalme wa mungu unafanana na nini? nitaulinganisha na nini?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
곧 예 수 께 나 아 와 ` 랍 비 여 안 녕 하 시 옵 니 까' 하 고 입 을 맞 추
basi, yuda akamkaribia yesu, akamwambia, "shikamoo, mwalimu!" kisha akambusu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
바 다 건 너 편 에 서 만 나 ` 랍 비 여, 어 느 때 에 여 기 오 셨 나 이 까 ?' 하
wale watu walipomkuta yesu ng'ambo ya pili wa ziwa walimwuliza, "mwalimu, ulifika lini hapa?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
저 가 말 하 되 ` 주 여, 내 가 주 와 함 께 옥 에 도, 죽 는 데 도 가 기 를 준 비 하 였 나 이 다
naye petro akamjibu, "bwana, mimi niko tayari kwenda pamoja nawe gerezani, na hata kufa."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
깨 끗 함 과, 지 식 과, 오 래 참 음 과, 자 비 함 과, 성 령 의 감 화 와, 거 짓 이 없 는 사 랑 과
tunajionyesha kuwa watumishi wa mungu kwa usafi wa moyo, elimu, uvumilivu na wema; kwa roho mtakatifu, kwa upendo usio na unafiki,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
가 로 되 ` 자 비 를 베 푼 자 니 이 다' 예 수 께 서 이 르 시 되 ` 가 서 너 도 이 와 같 이 하 라 !' 하 시 니
yule mwalimu wa sheria akamjibu, "ni yule aliyemwonea huruma." yesu akamwambia, "nenda ukafanye vivyo hivyo."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式