您搜索了: 주셨으니 (韩语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Korean

Romanian

信息

Korean

주셨으니

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

韩语

罗马尼亚语

信息

韩语

하나님은 너희를 위하여 대 지를 융단처럼 펼쳐 주셨으니

罗马尼亚语

dumnezeu v-a făcut vouă pământul covor

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

실로 하나님과 천사들이 예 언자를 축복하여 주셨으니 믿는자들이여 그분께 축복을 드리고 정 중한 인사를 하라

罗马尼亚语

o, voi cei ce credeţi! rugaţi-vă pentru el şi chemaţi asupra lui pacea.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

그러나 그들이 그대를 배반 한다면 이들은 이미 하나님을 배 반한 것이라 그리하여 그대에게 힘을 주셨으니 하나님은 아심과 지헤로 충만하심이라

罗马尼亚语

dacă vor să te trădeze, ei l-au trădat mai întâi pe dumnezeu. el v-a dat apoi puterea asupra lor.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

하나님께서 너희를 어머니 태내에서 나오게 하사 너희는 조 금도 알지 못함이라 그리고 그분 은 너희에게 청각과 시각과 지혜 를 주셨으니 감사하라

罗马尼亚语

dumnezeu v-a scos din pântecele mamelor voastre fără să ştiţi nimic şi v-a dăruit auzul, văzul şi inimile. poate veţi mulţumi!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

너희 자신들로 부터 배필을 창조하여 그 배필과 함께 살게 하심도 그분 예증의 하나이며 그분 은 또한 너희간에 사랑과 자비를 주셨으니 실로 그 안에는 생각하 는 백성을 위한 예증이 있노라

罗马尼亚语

dintre semnele sale: el v-a creat vouă din voi înşivă soţii, lângă ele să vă odihniţi. dragoste şi bunătate a pus apoi între voi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

하나님께서 너희에게 여러 전쟁에서 그리고 후나인 날에 승 리를 주셨으니 보라 너희 숫자가 많음에 너희가 놀랐으나 그것은 무용한 것이었으며 대지는 넓으나너희를 궁핍게 하였으니 너희는 뒤로 물러 섰노라

罗马尼亚语

dumnezeu v-a ajutat în multe ţinuturi, precum şi în ziua acea în hunain când eraţi mândri de mulţimea voastră ce nu v-a slujit la nimic încât pământul aşa larg cum este vi s-a părut prea strâmt, şi aţi întors spatele în grabă.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

여덟 종류의 가축을 양식으로 주셨으니 양의 암컷과 수컷이 며 염소의 암컷과 수컷이라 불신 자들에게 일러 가로되 하나님께서 너희에게 금기하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리의 암컷 인가 아니면 두 마리의 암컷의 태 안에 있는 것인가 너희가 진실함 이라면 사실로써 내게 말하라

罗马尼亚语

dumnezeu v-a creat vouă, opt dobitoace în perechi: două de soiul oilor şi două de soiul caprelor. spune: “v-a oprit el cele două dobitoace de parte bărbătească ori cele două de parte femeiască ori ceea ce se află în pântecele celor două dobitoace de parte femeiască?”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

두 마리의 낙타와 두 마리 의 소를 양식으로 주셨으니 일러 가로되 너희에게 금기 하심이 두 마리의 수컷인가 아니면 두 마리 의 암컷인가 아니면 두 마리의 암 컷의 태안에 있는 것인가 하나님 께서 그러함을 명령하실때 너희가 목격하였는가 하나님에 대하여 거 짓하는 자보다 더 사악한 자 없 나니 이들은 아무런 사실없이 백 성들을 유혹하더라 실로 하나님은 죄지은 백성들을 인도하시지 아니 하시니라

罗马尼亚语

spune: “a oprit ele pe cele două dobitoace de parte bărbătească ori pe cele două de parte femeiască ori ceea ce se află în pântecele celor de parte femeiască? aţi fost voi martori când dumnezeu a poruncit aşa ceva?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

가축가운데는 짐을 실을 가축이 있고 고기로 사용할 가축이 있노라 하나님께서 너희를 위해 양식으로 주셨으되 사탄의 발걸음 을 따르지 말라 했노라 그는 실 로 너희에의 적이니라

罗马尼亚语

unele dintre dobitoacele voastre poartă poveri, iar altele vă dau veşminte. mâncaţi ceea ce dumnezeu v-a dăruit pentru hrană.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,760,104 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認