来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
그래 난
yes i am
最后更新: 2021-02-22
使用频率: 1
质量:
参考:
그래 난 괜찮지 않아
i'm not in the mood
最后更新: 2021-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
그리고 그래 난 아이가 아니야
나는 그때 몇 달 더 젊어
最后更新: 2021-05-26
使用频率: 1
质量:
参考:
그래 난 에 설명 이 필요하지
yeah, i do not need to explain
最后更新: 2016-03-28
使用频率: 1
质量:
参考:
걱정 마세요 난 항상 너와 함께 있어
don't worry i am always with you
最后更新: 2023-09-16
使用频率: 1
质量:
参考:
결혼
enemidomarial
最后更新: 2021-04-10
使用频率: 1
质量:
参考:
난 내꺼
you're mine.
最后更新: 2022-05-23
使用频率: 1
质量:
参考:
너와 함께있을 게
i will be with you
最后更新: 2020-10-21
使用频率: 1
质量:
参考:
난 (nan)
i'm
最后更新: 2014-01-30
使用频率: 1
质量:
参考:
난 당신과 결혼하고 싶어
my wish
最后更新: 2021-08-16
使用频率: 1
质量:
参考:
그래서 난 당신이 보내주지 않을 거예요
that i'll never let you go
最后更新: 2011-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
내가 귀여운 해요 이유는 그래서 난 제니와 tzuyu 해요
the reason i'm so cute, i'm jenny , tzuyu
最后更新: 2017-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
에 노 스 는 구 십 세 에 게 난 을 낳 았
and enos lived ninety years, and begat cainan:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
게 난 은 칠 십 세 에 마 할 랄 렐 을 낳 았
and cainan lived seventy years, and begat mahalaleel:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
아 무 때 든 지 그 에 게 난 육 이 발 생 하 면 그 는 부 정 한
but when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
그 난 육 이 변 하 여 다 시 희 어 지 면 제 사 장 에 게 로 갈 것 이
or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, he shall come unto the priest;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
세 라 에 게 서 난 세 라 가 족 과, 사 울 에 게 서 난 사 울 가 족 이
of zerah, the family of the zarhites: of shaul, the family of the shaulites.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
가 서 너 희 가 택 한 신 들 에 게 부 르 짖 어 서 환 난 때 에 그 들 로 너 희 를 구 원 하 게 하
go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
길 르 앗 자 손 은 이 러 하 니 이 에 셀 에 게 서 난 이 에 셀 가 족 과, 헬 렉 에 게 서 난 헬 렉 가 족
these are the sons of gilead: of jeezer, the family of the jeezerites: of helek, the family of the helekites:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
게 르 손 에 게 서 난 자 는 곧 그 아 들 립 니 요, 그 아 들 은 야 핫 이 요, 그 아 들 은 심 마 요
of gershom; libni his son, jahath his son, zimmah his son,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: