您搜索了: (韩语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Korean

English

信息

Korean

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

韩语

英语

信息

韩语

유 출 병 있 는 자 의 던 안 장 은 다 부 정 하

英语

and what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

내 가 죽 은 검 어 져 서 떨 어 졌 고 내 뼈 는 열 기 로 하 여

英语

my skin is black upon me, and my bones are burned with heat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

대 저 내 날 이 연 기 같 이 소 멸 하 며 내 뼈 가 냉 과 리 같 이 나 이

英语

for my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

들 짐 승 도 주 를 향 하 여 헐 떡 거 리 오 니 시 내 가 다 말 랐 고 들 의 풀 이 불 에 음 이 니 이

英语

the beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

다 윗 과 그 의 사 람 들 이 성 에 이 르 러 본 즉 성 이 불 고 자 기 들 의 아 내 와 자 녀 들 이 사 로 잡 혔 는 지

英语

so david and his men came to the city, and, behold, it was burned with fire; and their wives, and their sons, and their daughters, were taken captives.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

시 온 딸 에 게 이 르 기 를 네 왕 이 네 게 임 하 나 니 그 는 겸 손 하 여 나 귀 곧 멍 에 메 는 짐 승 의 새 끼 를 도 다 하 라 하 였 느 니

英语

tell ye the daughter of sion, behold, thy king cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

곧 성 령 으 로 나 를 데 리 고 광 야 로 가 니 라 내 가 보 니 여 자 가 붉 은 빛 짐 승 을 는 데 그 짐 승 의 몸 에 참 람 된 이 름 들 이 가 득 하 고 일 곱 머 리 와 열 뿔 이 있 으

英语

so he carried me away in the spirit into the wilderness: and i saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

韩语

내 가 산 들 을 위 하 여 곡 하 며 부 르 짖 으 며 광 야 목 장 을 위 하 여 슬 퍼 하 나 니 이 는 그 것 들 이 불 에 으 므 로 지 나 는 자 가 없 으 며 거 기 서 가 축 의 소 리 가 들 리 지 아 니 하 며 공 중 의 새 도 짐 승 도 다 도 망 하 여 없 어 졌 음 이 니

英语

for the mountains will i take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,686,236 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認