您搜索了: 나는 인간의 행동에 지쳤다 (韩语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Korean

Malay

信息

Korean

나는 인간의 행동에 지쳤다

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

韩语

马来语

信息

韩语

인간의 총이다!

马来语

senjata manusia!

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

모두 인간의 적이야

马来语

cuma ada kita dan mereka.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

인간의 도움을 받으면 되잖아

马来语

macam mana kalau kamu dapat bantuan dari manusia?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

- 인간의 삶은 덧없이 짧다

马来语

hidup manusia bumi singkat. mereka bukan macam kita.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

너희는 인간의 정액을 생각해 보았느뇨

马来语

(mengapa kamu masih berdegil?) tidakkah kamu memikirkan keadaan air mani yang kamu pancarkan (ke dalam rahim)?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

뭔가 인간의 형상이 아닌것입니다.

马来语

atas bumi ni dia tak pernah menyerupai manusia.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

유인원은 인간의 도시를 공격해야 한다!

马来语

beruk mesti serang bandar manusia!

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

영마와 인간의 유혹으로부터 보호를 구하나이다

马来语

"(iaitu pembisik dan penghasut) dari kalangan jin dan manusia".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

韩语

이리하여 한방울의 정액으로 부터 인간의 자손을 지으셨노라

马来语

kemudian ia menjadikan keturunan manusia itu dari sejenis pati, iaitu dari air (benih) yang sedikit dipandang orang;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

- 인간이니까 - 병드는 건 인간의 특성이지

马来语

dia bukan abadi.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

우릴 사랑하셔서지 인간의 모습으로 오신 거야 우리 인간들은

马来语

tuhan membuat dirinya dekat pada kita, manusia, sehingga kita bisa memahami dia.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

내가 인간의 형상을 만들어 그 안에 내 영혼을 불러 넣으리니그를 경배하라

马来语

" kemudian apabila aku sempurnakan kejadiannya, serta aku tiupkan padanya roh dari (ciptaan) ku, maka hendaklah kamu sujud kepadanya ".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

韩语

그를 이용할 수 있다면, 인간의 정의를 바꿀 수 있을 걸세.

马来语

kamu boleh ubah tahap kemampuan manusia.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

실로 하늘과 대지의 창조는 인간의 창조보다 더 위대한 것이 되 대다수의 사람들이 이해하지 못하더라

马来语

demi sesungguhnya, menciptakan langit dan bumi (dari tiada kepada ada) lebih besar (dan lebih menakjubkan) daripada menciptakan manusia dan menghidupkannya semula (sesudah matinya); akan tetapi kebanyakan manusia (yang mengingkari hari kiamat) tidak mengetahui.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

그들이 말하길 우리와 다를 바 없는 두 인간을 믿어야 하느 뇨 그 두 인간의 백성들은 우리 의 종복들이 아니더뇨

马来语

sehingga mereka berkata (dengan angkuhnya): "patutkah kita beriman kepada dua manusia seperti kita, sedang kaum mereka menjadi orang-orang suruhan kita?"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

韩语

스파이더맨이 한 행동에 대해서 말해주세요, 그리고 어떻게 그 괴물을 제압할 수 있었는지 말해주세요.

马来语

beritahu kami, macam mana spider-man lakukan?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

韩语

하나님은 모든 인간의 행위 를 그 자신의 목에 고착시켰으매 심판의 날 한권의 기록으로 그에 게 이르게 하니 모든 인간은 열린 채로 그 업적을 보리라

马来语

dan tiap-tiap seorang manusia kami kalongkan bahagian nasibnya di lehernya, dan pada hari kiamat kelak kami akan keluarkan kepadanya kitab (suratan amalnya) yang akan didapatinya terbuka (untuk di tatapnya).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

그들 이전의 불신자들도 음 모를 꾸몄으나 모든 계획은 하나 님안에 있어 모든 인간의 행위를 알고 계시나니 불신자들은 내세에서 누가 안식처를 갖게 될 것인가를 곧 알게 되리라

马来语

dan sesungguhnya orang-orang kafir yang sebelum mereka telah melancarkan rancangan jahat (terhadap nabi-nabi mereka): oleh itu, (janganlah engkau bimbang kerana) bagi allah jualah kuasa menggagalkan segala jenis rancangan jahat. ia mengetahui apa yang diusahakan oleh tiap-tiap diri; dan orang-orang yang kafir akan mengetahui bagi siapakah balasan (yang baik dan yang buruk) pada hari akhirat kelak.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

죽음에 이른 인간의 영혼을 앗아가며 수면의 상태로 하여 생 명을 앗아가는 분은 하나님이시라기한이 된 영혼을 앗아가며 기한 이 이르지 아니한 영혼을 잠시 유예하시는 분도 하나님이시라 실로이 안에는 숙고하는 백성들을 위 한 교훈이 있노라

马来语

sesungguhnya yang demikian itu mengandungi tanda-tanda yang membuktikan kekuasaan allah bagi kaum yang berfikir (untuk memahaminya).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

韩语

영마와 인간의 무리여 너희가운데서 너희를 위해 선지자들이 왔으니 너희들에게 나의 말씀을 전하고 너희들이 맞을 이날을 경 고하기 위해서라고 말하니 그렇습 니다 우리에게 경고하려 왔음을 목격했습니다 라고 하더라 이렇게 현세의 삶이 그들을 기만하니 그들은 그들 스스로에 역행하는 증언을하매 그들은 불신자들이더라

马来语

bukankah telah datang kepada kamu rasul-rasul dari kalangan kamu sendiri, yang menyampaikan kepada kamu ayat-ayatku (perintah-perintahku), dan yang memberikan amaran kepada kamu tentang pertemuan kamu dengan hari (kiamat) ini? mereka menjawab: "kami menjadi saksi mengakui akan (kesalahan) diri kami sendiri (mendustakan rasul-rasul itu)".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,806,072 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認