来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jalan jalan
adik
最后更新: 2021-07-26
使用频率: 1
质量:
参考:
aku nak jalan jalan
อยากเดิน
最后更新: 2022-04-15
使用频率: 1
质量:
参考:
jalan jalan cari makan
ถนนสู่การกิน
最后更新: 2023-04-09
使用频率: 1
质量:
参考:
nak jalan-jalan dekat sana kan
แน่นอน
最后更新: 2022-06-10
使用频率: 1
质量:
参考:
"supaya kamu melalui jalan-jalan yang luas padanya".
เพื่อพวกท่านจะได้สัญจรไปมาตามพื้นที่โล่งกว้างนั้น
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
demi langit yang mempunyai jalan-jalan yang berbagai bentuk keadaannya,
ขอสาบานต่อฟากฟ้าที่มีวิถีทางโคจรอย่างมากมาย
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dan kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan, (jalan kebaikan untuk dijalaninya, dan jalan kejahatan untuk dijauhi)?
และเราได้ชี้แนะทางแห่งความดี และความชั่วแก่เขาแล้ว
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
kemudian ia merenung dan memikirkan (berkali-kali: jalan-jalan mencaci al-quran, tetapi ia gagal);
แล้วเขาได้ตรึกตรอง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dan demi sesungguhnya, kami telah menciptakan tujuh jalan di atas kamu, dan kami pula tidak lalai daripada (menyediakan keperluan) makhluk-makhluk kami.
และแน่นอนยิ่งเราได้สร้างชั้นฟ้าทั้งเจ็ดไว้เบื้องบนพวกเจ้า และเรามิได้เพิกเฉย ทอดทิ้งระบบการสร้าง
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dan sesungguhnya kami telah menerangkan jalan-jalan menetapkan iktiqad dan tauhid dengan berbagai cara di dalam al-quran ini supaya mereka beringat (memahami dan mematuhi kebenaran); dalam pada itu, penerangan yang berbagai cara itu tidak menjadikan mereka melainkan bertambah liar.
และโดยแน่นอน เราได้ชี้แจงในอัลกุรอานนี้ เพื่อพวกเขาจะได้รำลึก แต่มันมิได้เพิ่มสิ่งใดแก่พวกเขา นอกจากการเตลิดหนี
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dan ia mengadakan di bumi gunung-ganang yang menetapnya supaya ia tidak menghayun-hayunkan kamu; dan ia mengadakan sungai-sungai serta jalan-jalan lalu lalang, supaya kamu dapat sampai ke matlamat yang kamu tuju.
และพระองค์ทรงให้มีเทือกเขามั่นคงในแผ่นดิน เพื่อมิให้มันสั่นสะเทือกนแก่พวกเจ้า และ(ทำให้มี) ลำน้ำและหนทาง เพื่อพวกเจ้าจะได้บรรลุสู่เป้าหมาย
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
(dia lah tuhan) yang telah menjadikan bumi bagi kamu sebagai hamparan, dan ia telah mengadakan bagi kamu di bumi jalan-jalan lalu-lalang, supaya kamu mendapat petunjuk (ke arah yang dituju).
ผู้ทรงทำให้แผ่นดินแผ่กว้างสำหรับพวกเจ้า และทรงทำให้มีถนนหนทางในแผ่นดินนั้นสำหรับพวกเจ้า เพื่อพวกเจ้าจะบรรลุสู่เป้าหมาย
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
(dia lah tuhan) yang telah menjadikan bumi bagi kamu sebagai hamparan, dan ia telah mengadakan bagi kamu padanya jalan-jalan lalu-lalang; dan ia juga telah menurunkan hujan dari langit. maka kami keluarkan dengannya berjenis-jenis tanaman dan buah-buahan yang berlainan keadaannya.
พระผู้ทรงทำให้แผ่นดินเป็นพื้นราบเรียบ สำหรับพวกท่าน และทรงทำให้เป็นถนนหนทางสำหรับพวกท่าน และทรงหลั่งน้ำฝนมาจากฟากฟ้าและเราได้ให้พืชผลนานาชนิดออกมาเป็นคู่ ๆ
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考: